à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DéFECTION

PLAQUAGE

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

(m.) abandon, (f.) déréliction







































~ broni - (m.) abandon d’armes~ dziecka - (m.) abandon d’enfant~ kobiety ciężarnej - (m.) abandond’une femme enceinte~ małoletniego lub osoby nieporadnej - (m.) abandon d’un mineur ou d’unepersonne désemparée~ mieszkania - (m.) abandon des locaux~ osoby wbrew obowiązkowi troszczenia się - (m.) abandon d’une personnecontrairement au devoir de prodiguerdes soins~ pojazdu mechanicznego - (m.) aban-dond’un véhicule~ pracy - (m.) abandon de travail~ rodziny - (m.) abandon de famille~ rzeczy - (m.) abandon de la chose~ ruchomej - (m.) abandon d’unbien mobilier~ stanowiska pracy - (m.) abandon deposte~ własności - (m.) abandon de lapropriété, (f.) déréliction~ wspólnego zamieszkania z małżonkiem - (m.) abandon du domicile conjugal

Słownik prawniczo handlowy polsko-francuski Anna Słomczewska

abandon m, déréliction f

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

abandon

abandonnement

lâchage