Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) zakłady; badanie oglądalności;

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

swipsn Okres, w którym mierzy się popularność poszczególnych stacji telewizyjnych (zwykle charakteryzujący się atrakcyjniejszą ofertą nadawanych programów)
czas rankingów telewizyjnych "
Who Wants to be a Millionaire"
has kept everyone distracted during the November sweeps (Program "
Milionerzy"
odciągnął wszystkich od specjalnej oferty przygotowanej na czas listopadowych rankingów telewizyjnych) - Variety (1999) We're going to do it in the sweeps (Zrobimy to podczas ustalania rankingów) - Late Show with David Letterman [program CBS-TV] (1999) Yes, as evidenced by those pump-up-the-volume network promos, it's sweeps time (Otóż jak widać z tych rozdmuchanych propozycji programowych poszczególnych stacji, mamy czas rankingów telewizyjnych) - Showbiz Today [program CNN-TV] (2000)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pl pot. totalizator, por. sweepstake -

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

majestatycznie

zamiatanie

Słownik techniczny angielsko-polski

zmiotki pl

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But when you wanna do something different, you have to go all the way around -" At which point Simmons picks up his own drink - an Earl Grey Martini, rather than the rapper stereotype of Mo??t or brandy - and sweeps it to the left, around the side of the gateway.

www.guardian.co.uk

19th over: Pakistan 105-0 (K Akmal 62, Hafeez 35) Yardy is still creeping in in his fearful, hunchbacked way and Akmal sweeps him for four, a very full straight ball that already had Yardy appealing but it's zipped away to the boundary boards.

www.guardian.co.uk

As night falls, the train sweeps past the Brahmaputra river on the approach to Guwahati and crawls through the city's slums.

www.guardian.co.uk

The ship's captain, Christopher Wells, sweeps past with a US Customs inspector who is checking to see the ship meets safety standards for US ports.

www.guardian.co.uk

He rides up on a big stallion, sweeps her into his arms.
Ja nie. Podjeżdża na wielkim ogierze. Ona tonie w jego ramionach.

I want to back all of this up with synchronized satellite sweeps.
I komunikujcie się z Chcę mieć zdjęcia satelitarne z całego obszaru.

If she sweeps her car for trackers and finds something, this is over.
Jeśli będzie szukać w aucie i coś znajdzie, będzie koniec.

However, these sweeps have shown that sometimes, combining national efforts is not enough. European solutions are needed.
Niemniej jednak, jak się okazało, w takich porządkach czasem łączenie wysiłków państw członkowskich nie wystarczy i potrzebne są rozwiązania na szczeblu europejskim.

These are usually discussed when they occur, and then time quickly sweeps tragedies away from memory.
Gdy do nich dochodzi, są zazwyczaj przedmiotem dyskusji, a potem czas szybko wymazuje te tragedie z pamięci.

It sends us a report which sweeps three-quarters of the subjects under the carpet.
Komisja wysyła nam sprawozdanie, w którym trzy czwarte spraw zamiata się pod dywan.

Nothing we can do, short of winning sweeps.
Nic nie możemy zrobić, tylko zdobywać sweeps

At the same time wind blowing on to the shore sweeps the fog inland.
W tym samym czasie wiatr wiejący na brzegu wdmuchuje mgłę nad ląd.

We have a network of public authorities through which we are making our sweeps around the Member States.
Dysponujemy siecią urzędów dzięki którym prowadzimy przeglądy w państwach członkowskich.

Powerful love that just sweeps over you.
Wszechogarniająca miłość, która spływa na Ciebie.

In this context the Commission notes that Parliament's support for the 'sweeps' as an enforcement tool.
W tym kontekście Komisja zauważa poparcie Parlamentu dla "przeszukiwania” jako instrumentu wykonawczego.

We also intend to continue the good work in establishing Europe-wide coordinated enforcement - so-called sweeps.
Zamierzamy także kontynuować pożyteczną pracę w zakresie skoordynowanego egzekwowania prawa na całym obszarze UE - tzw. porządkowania.

The searchlight sweeps that roof every 21 seconds.
Światła omiatają dach co 21 sekund.

Just a good idea for sweeps.
Tylko dobry pomysł na...

I know. We all hate sweeps.
Wiem, wszyscy nie lubimy nakazów.

If San Antonio sweeps Sacramento, we could start there.
Jeśli San Antonio zmiecie Sacramento, to tam zaczniemy.

She never sweeps under here.
Ona tu nigdy nie zamiata.

That is the beauty sweeps substance.
To jest piękno wymiata substancji.

Mr. Miyagi will teach me front sweeps.
Pan Miyagi nauczy mnie przedniego wymiatania.

For sweeps week.
Na Tydzień Wymiatania.

Well, then let's win sweeps.
Więc chodźmy zdobyć kilka sweeps.

I will continue with enforcement actions in all 27 countries at the same time - the so-called 'sweeps' on issues such as airline tickets or ring tones.
Będę dalej kontynuować działania prawne jednocześnie we wszystkich 27 państwach - tak zwane "sweeps” w kwestiach takich jak bilety lotnicze lub dzwonki do telefonów komórkowych.

Scourge, the tracker. And his huntsmen-- the sweeps.
Scourge, Tropiciel i jego myśliwi, The Sweeps.

Oh yeah, lf San Antonio sweeps Sacramento...
No jasne, Jeśli San Antonio zmiecie Sacramento...

I share Chancellor Merkel's dread of having to listen to Mr Flash for the next five years as his motorcade sweeps around the world.
Podzielam obawy kanclerz Merkel, że przez kolejne pięć lat będziemy musieli słuchać jak kolumna samochodów pod przywództwem pana Flasha okrąża świat.

Further to the request from Parliament, the Commission is also pleased to add that the forthcoming second version of the consumer scoreboard will contain data gathered during the sweeps carried out so far.
Zgodnie z wnioskiem Parlamentu, Komisja ma również przyjemność dodać, że nadchodząca druga wersja tablicy wyników dla konsumentów będzie zawierać dane zebrane w trakcie dotychczasowych przeszukiwań.

in writing. - (CS) The approved report sweeps away the fragmentary nature of existing regulations in the area of consumer protection, which ends up discouraging consumers and businesses from getting involved in cross-border trade.
Zatwierdzone sprawozdanie oznacza koniec fragmentaryzacji obowiązujących przepisów w obszarze ochrony konsumentów, a zarazem koniec zniechęcania konsumentów i przedsiębiorstw do udziału w handlu transgranicznym.

Its Charter of Fundamental Rights, which takes precedence over the rights of individual Member States, sweeps away the notion of the Citizen of the Republic as laid down in our Constitution and replaces it with the most dangerous form of multiculturalism.
Karta praw podstawowych, która ma pierwszeństwo przed prawami poszczególnych państw członkowskich, likwiduje pojęcie obywatela republiki przedstawione w Konstytucji i zastępuje je najniebezpieczniejszą formą wielokulturowości.