(Adjective) spocony; upalny; męczący, żmudny; wilgotny; technika pokryty skropliną;
adj spocony: ~ hands spocone ręce
~ clothes przepocone ubranie
~ odour zapach potu
duszny, parny, wywołujący pocenie, spocony, przepocony
SPOCONY
wywołujący poty
przepocony
przepocony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We're really good at being sweaty and smelly.
Dobrze pocimy się i cuchniemy.
Pulling water out of Monterey fog and out of the sweaty air in Atlanta, before it gets into a building, are key technologies.
Odciąganie wody z mgły w okolicach Monterey i z parnego powietrza Atlanty, zanim wniknie do wnętrza budynku, są kluczowymi technologiami.
If nothing else, at least I've discovered what it is we put our speakers through: sweaty palms, sleepless nights, a wholly unnatural fear of clocks.
Teraz przynajmniej odkryłem przez co muszą przechodzić nasi mówcy: spocone dłonie, bezsenne noce, zupełnie nienaturalny lęk przed zegarkami.
Did you get sweaty on the way over or something?
Spocilas sie po drodze czy cos w tym stylu?
I look forward to meeting you when I'm a little less sweaty.
Nie mogę się doczekać, by was poznać, gdy będę trochę mniej spocony.
We're supposed to, but they make my hands all sweaty.
Powinnam, ale pocą mi się w nich dłonie.
The sweaty delivery man I invited in for a shower.
Spocony mężczyzna dostawy I zaproszeni na prysznic.
George, look at you with your sweaty hair and me in my not-expecting-company clothes.
George, spójrz na swoje spocone włosy i moje ciuchy-nie-do-towarzystwa.
Yeah, I know, but what about sweaty nuclear guy?
Wiem, ale co ze spoconym gościem od bomb nuklearnych?
Nothing like the smell of sweaty polyester on a Friday night.
Nie ma to jak zapach spoconego poliestru w piątkową noc
Friends do not get their friends' Care Bears all sweaty.
Przyjaciele nie powodują, że ich Troskliwe Misie są całe spocone.
You were so nervous and sweaty, I felt sorry for you.
Byłeś nerwowy i spocony, było mi cię żal.
Just not when I was all gross and sweaty.
Może akurat nie wtedy, gdy będę okropnie spocona.
Please taKe your sweaty feet off the head pillow.
Jimmy! Proszę weź swoje spocone stopy z poduszki.
It's better than wedging myself in a cupboard with two very sweaty men.
Lepsze to, niż gnieść się w schowku z dwójką przepoconych facetów.
I'll bet you got some moist, sweaty toes in there.
Założęsię, że masz tam trochę wilgotne, spocone palce.
I can always tell you've taken pills because it makes you red-faced and sweaty.
Zawszę mogę powiedzieć kiedy brałaś pigułki ponieważ po nich robisz się czerwona i spocona.
Your hair's a complete disaster, girl And you're all sweaty
Włosy masz w zupełnym nieładzie, i cała jesteś przepocona.
Do sweaty palms help to talk to your boss?
Czy spocone dłonie pomagają w rozmowie z szefem?
I'm standing here with sweaty palms... and I have my hands in cold water.
Stoję tu ze spoconymi dłońmi, a ręce mam w zimnej wodzie.
She just loves to see two men entwined in a sweaty embrace.
Uwielbia oglądać jak obejmują się dwaj spoceni mężczyźni.
You don't like me all hot and sweaty?
Nie lubisz mnie, taką całą rozgrzaną i spoconą?
Can you not get my bed all sweaty?
Możesz mi nie zapacać łóżka?
In Jeff's sweaty palms, along with the amateur consumer porn.
W spoconych rękach Jeffa. Razem z amatorską, sklepową pornografią. Słuchaj...
You didn't get all sweaty in your wookiee suit, did you?
A nie spociłeś się za bardzo w swoim kostiumie Wookiee?
How come I'm all hot and sweaty, then?
Dlaczego jestem wszystkim gorący i duszny, wtedy?
I'm fading like a flower. Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting.
Więdnę, jak kwiat. Bardzo spocony, ciężko oddychający, całkiem obrzydliwy.
We were some sweaty, dirty, smelly kids back then.
Byliśmy wtedy spoconymi, brudnymi, cuchnącymi dzieciakami.
I didn't want you to touch me... because I'm all sweaty from the workout.
Nie chciałem, żebyś mnie dotykała, bo spociłem się po tych ćwiczeniach.
What a sorry bunch of weak, sweaty little dumplings!
Rany. Co za banda słabych, spoconych małych gówienek!
Sorry. It slipped out of my sweaty hand.
Wybacz, miecz wyślizgnął mi się ze spoconej ręki.
Why are you all red and sweaty?
Czemu jesteś cały czerwony i spocony?
If you knew that our hot, sweaty, writhing bodies were...
Źe nasze gorące, spocone ciała wiły się...
No, I' m talking about that nasty, skanky, sweaty smell.
Nie, mówię o tym strasznym śmierdzącym fetorze.
Looks like another hot one today, another hot and sweaty one.
Kolejny gorący dzień. - Kolejny gorący i potliwy.
These strappy zanottis would look great With your sweaty gym socks.
Te gladiatorki od Zanottiego świetnie by wyglądały z twoimi przepoconymi skarpetkami.
What if he's, like, sweaty or naked or something?
A co jeśli jest spocony albo nagi?
Plus, if you get sweaty enough, her plastic-covered furniture is like a flume ride.
Dodatkowo, jeśli się wystarczająco spocisz, jej pokryte folią meble są jak zjeżdzalnia. (??.
Our hotel room smells like sweaty balls, man.
Nasz pokój w hotelu śmierdzi jak spocone jajka!
Security, there's a sweaty Jew in my hallway.
W moim korytarzujest jakiś spocony Żyd.
That way leads to madness and sweaty palms.
To doprowadzi mnie do szaleństwa i spoconych dłoni.
He wore gloves and was all sweaty.
Był w rękawiczkach i był bardzo spocony.
Somebody was so sweaty, I couldn't breathe!
Ktoś był tak spocony, że nie mogłam nawet oddychać.
He's slicker than a sweaty toad in a rainstorm.
On jest gładszy niż spocona ropucha w deszczu.
With Faith in the library, gettin' all sweaty.
Poci się z Faith w bibliotece.
I was so sweaty up there.
Tak się spociłem!
This sweaty little mafioso stared at Carro every day.
Ten spocony mały mafiozo gapił się na Carro codziennie.
Why are you guys so sweaty?
Czemu jesteście spoceni?
Here comes your sweaty big man.
Czesc Kochanie. Nadchodzi twój spocony wielki mężczyzna.
My palmswere sweaty and I hadn't used resin.
Spociły mi się dłonie, bo nie użyłem żywicy.
I'd give you a hug, but I'm sweaty.
Uściskałabym cię, ale jestem cała spocona.