Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) muzyka rockowy; skalny;

(Noun) skała, opoka; kamień, głaz; kamyk; sopel, kryształek (rodzaj cukierka), rodzaj wielobarwnej landrynki; krak, koka; biznes dolar;

(Verb) (za)kołysać (się), (za)bujać (się), (za)huśtać (się), (u)kołysać; wstrząsać, wstrząsnąć, (za)trząść (się); grać rocka, tańczyć rocka, śpiewać rocka;
rock along - pruć, zasuwać, kulać się;
rock with laughter - zanosić się śmiechem, zanosić się od śmiechu;
rock sb asleep - (u)kołysać kogoś do snu;
rock sb into security - uśpić czyjąś czujność, wywołać w kimś fałszywe poczucie bezpieczeństwa;
rock sb into security - uśpić czyjąś czujność, wywołać w kimś fałszywe poczucie bezpieczeństwa;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U/C (solid part of earth's crust) skała:

n U (music) muzyka rockowa.vt
1.
(sway gently) kołysać: mother ~ed the baby to sleep matka ukołysała dziecko do snu.
2.
(shake) trząść: the earthquake ~ed the house trzęsienie ziemi zakołysało domem.vi (sway gently) kołysać się
~ing-chair krzesło bujane
~ing-horse konik na biegunach

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

kołysać (się), bujać (się), huśtać się, trząść się, wstrząsać
skała, głaz, (US) kamień, rodzaj muzyki, rodzaj landrynek
~ the boat (pot.) ~powodować kłopoty
~ the laughter wybuchnąć śmiechem
on the ~s drink z kostkami lodu, na mieliźnie, rozpadające się małżeństwo
~ and roll (rock'n'roll) rock and roll (muzyka, taniec)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

skała, głaz, wsparcie, kołysanie, bujanie, kamień szlachetny, kryształek (rodzaj cukierków), rock (rodzaj muzyki)
kołysać (się), bujać (się), wstrząsnąć, śpiewać rocka
skalny, rockowy
vodaka on the ~s wódka z lodem
~ with laughter zanosić się śmiechem

Nowoczesny słownik angielsko-polski

kamienny

kamienisty

rockowy

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

rÁkn Twardy cukierek w kształcie spiralnej laseczki; sopel Ian wanted another stick of rock (Ian chciał jeszcze jednego podłużnego lizaka) - Student University College London (1999) He bought her a stick of rock (Kupił jej lizaka) - Jonathan Crowther (1999)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

kamień m, skała f

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

kamień, skała, kołysać się

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s skała
kamień

vt vi kołysać się

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

rAkn Niedu?y kamien; kamyk Protesters pelted the policemen with rocks (Demonstranci obrzucili policjantów kamieniami) - Student University of Alabama (1999) They threw rocks at his car (Rzucali w jego samochód kamieniami) - Student University of Tennessee (1999)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

1. - n skała
kamień
twardy cukierek
rock salt - sól kamienna
on the rocks - z lodem (whisky)
fig. (np. małżeństwo, firma) przeżywający kryzys

2. - vt vi kołysać (się), bujać się
wstrząsać
szokować
n muz. rock
rock and roll, rock'n'roll - rock and roll
rocking chair - fotel na biegunach, bujak

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SKALISTY

SKALNY

SKAŁA

KAMIEŃ

OPOKA

WANTA

KĄDZIEL

MUZYKA ROCKOWA

KOŁYSAĆ

WYKOŁYSAĆ

KOŁYSAĆ SIĘ

BUJAĆ

ROZBUJAĆ

POBUJAĆ

TRZĄŚĆ SIĘ

CHWIAĆ

CHYBNĄĆ

CHYBOTAĆ

HUŚTAĆ

ZACHYBOTAĆ

ZASZAMOTAĆ

WACHLOWAĆ

Wordnet angielsko-polski


1. (a genre of popular music originating in the 1950s
a blend of black rhythm-and-blues with white country-and-western
"rock is a generic term for the range of styles that evolved out of rock'n'roll.")
rock and roll, rock'n'roll
synonim: rock 'n' roll
synonim: rock'n'roll
synonim: rock-and-roll
synonim: rock and roll
synonim: rock music

2. (material consisting of the aggregate of minerals like those making up the Earth's crust
"that mountain is solid rock"
"stone is abundant in New England and there are many quarries")
skała: : synonim: stone

3. (a lump or mass of hard consolidated mineral matter
"he threw a rock at me")
skała: : synonim: stone

4. ( (figurative) someone who is strong and stable and dependable
"he was her rock during the crisis"
"Thou art Peter, and upon this rock I will build my church"--Gospel According to Matthew)
opoka: :

5. (pitching dangerously to one side)
wahnięcie: : synonim: careen
synonim: sway
synonim: tilt

Słownik internautów

skała
rock (muzyka)

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) a dollar (US) - dolar

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

skała
kamień
opoka

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

geol. skała~, crushed skała pokruszona~, fissured skała uszczeliniona~, host skała macierzysta~, impermeable skała nieprzepuszczalna~, limestone skala wapienna~, permeable skała przepuszczalna~, sedimentary skala osadowa~, underlying skała podścielająca~, waste skała płonna, odpady skalne~, water-bearing skała wodonośna~, water-tight skała wodoszczelna~, weathered skała zwietrzała

Słownik slangu Zbigniewa Parzycha

kamień szlachetny (np. diament)

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

głaz

wstrząsać

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

geol. skała; kamień
~, arenaceous - skała piaszczysta
~, bastion - baszta skalna
~, building - skała budowlana
~, calcareous - skała wapienna
~, castellated - baszta skalna; topogr. zamek skalny
~, coherent - skała spoista, skała zwięzła
~, cohesive - skała spoista, skała zwięzła
~, compact - skała spoista
~, devil's - kart.,przen. kamień diabelski
~, firm - skała lita, skała spoista, skała zwięzła
~, friable - skała luźna
~, granite - skała granitowa
~, hard - skała twarda
~, limestone - skała wapienna
~, massive - skała lita, skała masywna
~, resistant - skała twarda
~, seaside - skała nadmorska
~, solid - skała lita, skała zwięzła
~, submerged - skała podwodna
~, sunken - skała zanurzona, rafa podwodna
~, tower - baszta skalna
~, water-bearing - skała wodonośna
~, weathered - skała zwietrzała

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geol. skała
kamień
~, argillaceous - skała ilasta
~, bedded skała uławicona
~, calcareous skała wapienna
~, cap skała nadkładu
~, clay skała ilasta
~, cleaved skała spękana
~, coherent skała zwięzła
~, cohesive skała zwięzła
~, coarse grained skała gruboziarnista
~, crushed skała pokruszona
~, crustal skała skorupy ziemskiej
~, faulted skała pocięta uskokami
~, fine grained skała drobnoziarnista
~, firm skała lita, skała zwięzła
~, fissured skała spękana, skała uszczeliniona
~, foundation skała podłoża
~, friable skała krucha
~, host skała macierzysta
~, impermeable skała nieprzepuszczalna
~, impervious skała nieprzepuszczalna
~, limestone skała wapienna
~, mantle zwietrzelina (skalna)
~, massive skała lita
~, overlying górn. nadkład, skała nadkładu
~, permeabale skała przepuszczalna
~, porous skała porowata
~, resistant skała odporna
~, sedimentarty skała osadowa
~, solid skała lita, skała zwięzła
~, underlying skała podścielająca, spąg
~, volcanic skała wulkaniczna
~, water bearing skała wodonośna
~, weak skała mało odporna
~, weathered skała zwietrzała

Słownik techniczny angielsko-polski

wahać się, kołysać

skała f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I would like to turn to digital issues next time, with rock solid arguments.
Wówczas przedstawię państwu mocne i przekonywające argumenty w tej sprawie.

statmt.org

He opened the rock, and waters gushed out; They ran in the dry places [like] a river.
Otworzył skałę i wypłynęły wody, a płynęły po suchych miejscach jako rzeka.

Jesus Army

A decision must be taken in the EU before the next shipping catastrophe rocks Europe.
Decyzja musi być podjęta w UE, zanim następna katastrofa morska wstrząśnie Europą.

statmt.org

And if you're full of road rage, you've got a "Chevy: Like a Rock," right?
Jeżeli jesteś nabuzowany na uliczną wściekłość, masz "Chevroleta jak skałę", racja?

TED

It has rocked the music industry; it has changed the way we consume music.
Wstrząsnął przemysłem muzycznym. ~~~ Zmienił nasz sposób pochłaniania muzyki.

TED

Each leader will receive the same gift as Cameron and the Queen - a little bag containing rock and a copy of the letter from the miners, the bag printed with the words: "In your hands are rocks from the depths of the earth and the spirit of 33 Chilean miners.

www.guardian.co.uk

At the same time, this game is chock full of cinematic references - which, as rockstar discovered via GTA's endless pop culture recycling, adds bags of credibility to the script.

www.guardian.co.uk

Our first experience of Vietnam is so fecund with clich?©s - from the topless soldiers laying out body bags in the sun to the trippy southern rock soundtrack - it's like mainlining every 'Nam movie ever made in one three-minute mega-fix.

www.guardian.co.uk

"When we were kids, we'd give our eye's teeth for a bootleg of an early Bo Diddley track," says Billy Childish, who has championed localism in north Kent as part of the Medway scene of garage rock bands and the Medway Poets.

www.guardian.co.uk

Luckily for the library workers, Richards was "very much a gentleman", according to D'Origny, and not at all "the devilish rock star".

www.guardian.co.uk

They find themselves between a rock and a hard place.
Znajdują się one między młotem a kowadłem.

From what I saw, these things live inside the rock.
Z tego, co widziałem,te istoty żyją w skale.

What kind of a rock did they find you under?
Pod jaką skałą cię znaleźli?

I should have taken a rock and killed myself years ago.
Powinnam była wziąć kamień i się zabić lata temu.

He felt the rock with his hands and asked me what I saw.
Dotykał ręką tego kamienia, i pytał się mnie, co widzę,

And for the first time in my life, I hit rock bottom.
I pierwszy raz w moim życiu, dosięgnąłem dna.

There was a key under the rock by the door.
Klucz był pod skałką przy drzwiach.

But sitting on that rock isn't doing her back any good.
Ale siedzenie na tej skale przyprawia ją o ból pleców.

And when we do, we're going to look under every rock.
A kiedy to zrobimy, zajrzymy pod każdy kamień.

Thank you so much for being such a rock these past few days.
Bardzo dziękuję, że byłeś dla mnie taką podporą przez te kilka dni.

He must have hit his head on a rock below.
Co się stało... Musiał uderzyć głową o skałę.

Why do you always make yourself out like a rock?
Dlaczego zawsze tak się w sobie zamykasz?

Keep him away from a phone until I get to his rock store.
Trzymajcie go z dala od telefonu, póki nie dojadę na miejsce.

Isn't your dad a little old to be a rock star?
Czy twój ojciec nie jest za stary, żeby być gwiazdą rock'a?

I've just never made it with a rock star before.
Nigdy nie robiłem tego z gwiazdą rocka.

She helped me out when I was at rock bottom.
Pomogła mi, gdy byłem na dnie.

It can hear every move we make on this rock.
Słyszy każdy nasz ruch na tej skale.

Won't you rock me to sleep in your big, strong arms?
Utulisz mnie do snu w swoich silnych, męskich ramionach?

This rock has been waiting for me my entire life.
Ta skała... czekała na mnieprzez całe moje życie.

All right, now how about I take you and this rock out to dinner?
Co ty na to, żebym wziął ciebie i ten kamień na kolację?

He thought you could sell a rock like that on the street.
Myślał, że może sprzedać taki kamień na ulicy.

I think we'd all like to know what's in that rock.
Sądzę, że chcemy wiedzieć co znajduje się w tej skale.

Big moves for a guy whose head's made out of rock.
Wspaniałe ruchy jak na gościa, który ma łeb z kamienia.

The minute his head is in view, hit it with the rock!
W chwili gdy zobaczysz jego głowę, uderz w nią kamieniem!

I used to come to this rock as a kid.
Zawsze przyłaziłem na tę skałę jak byłem jeszcze dzieciakiem.

He used to sit on that rock by the sea.
Zawsze siadał na tej skale nad morzem.

I made a hole in your head with a rock.
Zrobiłem kamieniem dziurę w twojej głowie.

Do you really think this piece of rock can make us rich?
Naprawdę sądzisz, że ten kawałek skały uczyni z nas bogaczy?

And I got you this rock to represent all my hard work.
I dam ci ten kamień by okazywał całą moją ciężką pracę.

I keep my keys under a rock by the front door.
Ja trzymam klucze pod kamieniem na przeciwko drzwi.

The only way to beat them is straight down that rock face.
Jedyny sposób by wycackać ich to prosto w dół tych kamieni.

Someone threw a rock at me as I got out of my car.
Ktoś rzucił we mnie kamieniem, jak wysiadałem z samochodu.

But Jerry, we're talking about a rock from another world.
Lecz Jerry... tu chodzio skałę z innego świata.

No need, I'm sure we can find a large rock somewhere.
Nie ma potrzeby. Na pewno znajdziemy jakiś wielki kamień.

Before one of them hit him with a damn rock.
Załatwił czterech, zanim jeden z nich walnął go cholernym kamieniem.

I could meet your friends and take up rock climbing.
Mogę poznać twoich znajomych i uczyć się wspinaczki.

Even if the bed feels like a rock, We have to sleep.
Nawet jeśli łóżko jest jak skała, musimy na czymś spać.

She and her friends threw a rock through my window.
Ona i jej przyjaciele rzucili kamieniem w moje okno.

It starts at the wall and goes beyond the rock.
Zaczyna się od murku i sięga za skałę.

Okay, so, let's go back to the scene and turn over every rock.
Dobrze, jedziemy na miejsce i zajrzymy pod każdy kamień.

Like a rock, almost the whole way, right into the garage.
Jak kamień, i tak całą drogę, do samego garażu.

My professor says I'm the next rock poet in the making.
Mój profesor powiedział, że będę następnym rockowym poetą.

Tell him this rock is more valuable to me than his life.
Powiedz mu, że ta skała jest dla mnie warta więcej niż jego życie.

People like me, on the other hand, rock the boat.
Z drugiej strony, ludzie tacy jak ja mącą wodę.

You shouldn't have to throw a rock at him, either.
Nie powinnaś była rzucać w niego kamieniem.

I stepped on one of those fish that looks like a rock.
Stanęłam na jednej z tych ryb, co wyglądają jak skała.

That, my friends, is what happens when you're a rock star.
To właśnie, moi przyjaciele, dzieje się jak jesteś gwiazdą rocka.

But if you figure on getting married with my rock, you're nuts.
Ale jeśli liczycie, że weźmiecie ślub z moim kamieniem, to wy zwariowaliście.

And I'm beginning to think that my hand is supporting the rock.
Jestem coraz bardziej pewny, że to ręka podtrzymuje skałę.

Because you're leaving me here after someone threw a rock through our window?
Zostawiasz mnie tutaj chociaż ktoś wrzucił kamień w nasze okno?