Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) publikacja pokonferencyjna; sprawozdania, protokoły, prace; obrady;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

sprawozdania, protokoły, prace (zeszyty) stowarzyszenia/towarzystwa/instytutu, obrady
legal ~ postępowanie prawne, proces sądowy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

pl 1. postępowanie 2. przebieg wydarzeń 3. sprawozdanie, protokół 4. obradyproceedings at law sprawa, proces, przewód sądowy proceedings by default postępowanie zaoczne proceedings by police penal orders postępowanie mandatowe proceedings for an arrangement postępowanie układowe proceedings for declaration of bankruptcy postępowanie w przedmiocie ogłoszenia upadłościowego proceedings concering incapacipation postępowanie o ubezwłasnowolnienie proceedings concerning the declaration of a person missing postępowanie o uznanie za zaginionegoproceedings concerning the declaration of death postępowanie o uznanie za zmarłego proceedings concerning the reconstruction of lost records postępowanie o odtworzenie zaginionych akt proceedings in bankruptcy postępowanie upadłościoweproceedings in camera posiedzenie niejawneproceedings in case of a complaint postępowanie zażaleniowe proceedings in close session niejawność postępowania proceedings in law postępowanie sądowe proceedings in matrimonial cases postępowanie w sprawach małżeńskich proceedings in open court posiedzenie jawne proceedings preparatory to the trial przygotowanie do rozprawy głównej proceedings security gwarancja procesowa proceedings to secure claims postępowanie zabezpieczające proceedings to take evidence postępowanie dowodowe administrative proceedings procedura administracyjnaadmissibility of proceedingss on court dopuszczalność drogi sądowej adoption proceedingss postępowanie o przysposobienie advancement of proceedingss stan sprawy affiliation proceedingss dochodzenie ojcostwa announcement of the instituting of proceedings ogłoszenie o wszczęciu postępowania annulment of proceedings zniesienie postępowania appeal proceedings postępowanie odwoławcze arbitration proceedings postępowanie arbitrażowearrangement proceedings postępowanie układowe bankruptcy proceedings postępowanie upadłościowecivil proceedings postępowanie cywilneclaimant in criminal proceedings powód cywilny w postępowaniu karnym closing of preparatory proceedings zamknięcie postępowania przygotowawczego closure of evidence proceedings zamknięcie przewodu sądowego commencement for proceedings rozpoczęcie kroków sądowych completion of preparatory proceedingss uzupełnienie postępowania przygotowawczego conditions of admissibility of law proceedings warunki dopuszczalnośći procesu sądowego conference proceedings materiały z konferencjicontentious proceedings sądownictwo sporne contiuity of proceedings ciągłość postępowania costs of legal proceedings koszty czynności procesowej costs of proceedings to secure claims koszty postępowania zabezpieczającego roszczenia court proceedings postępowanie sądowecriminal proceedings proces karny decision ending the proceedings orzeczenie kończące postępowanie decision in civil law proceedings rozstrzygnięcie w postępowaniu cywilnym disciplinary proceedings postępowanie dyscyplinarne discountinuance of executory proceedings umorzenie egzekucji divorce proceedings postępowanie rozwodowe dossier of criminal proceedings akta sprawy karnej equality of the parties in court proceedings równość stron w procesie executive proceedings postępowanie egzekucyjne explanatory proceedings postępowanie wykonawcze extradition proceedings postępowanie wywłaszczeniowe formal decision in civil law proceedings rozstrzygnięcie procesowe formalne ineffectiveness of an act in proceedings bezskuteczność czynności procesowej informal proceedings proces nieformalny inherintance proceedings postępowanie spadkowe inititation of criminal proceedings wszczęcie postępowania karnego initiation of disciplinary proceedings wszczęcie postępowania dyscyplinarnego instituting legal proceedings wszczęcie postępowania sądowego interlocutory proceedings postępowanie wypadkowe invalidity of an act performed beyond the proceedings at law nieważność czynności dokonanej poza postępowaniem sądowym judgement discountinuing legal proceedings wyrok umarzający postępowanie sądowe judical proceedings postępowanie sądowe jurisdiction proceedings postępowanie jurysdykcyjne legal proceedings postępowanie sądoweliable to civil proceedings podlegający odpowiedzialności cywilnej lialbe to criminal proceedings podlegający odpowiedzialności karnej matter of proceedings przedmiot postępowania non-litigious proceedings postępowanie procesowe nullity of legal proceedings nieważność postępowania objection as to executive proceedings zarzut w sprawie postępowania egzekucyjnegoopening of court proceedings rozpoczęcie przewodu sądowego order of court proceedings porządek rozprawy pardon proceedings postępowanie o ułaskawienie penal proceedings postępowanie karne preliminatory proceedings postępowanie wstępne probate proceedings postępowanie w sprawach spadkowych, testamentowych i opiekuńczych recovery proceedings postępowanie windykacyjnesubstantive joint participation of a claimant in civil law proceedings współuczestnictwo materialne powoda w postępowaniu cywilnym substitution in court proceedings substytucja procesowa succession in civil law proceedings następstwo w postępowaniu procesowym suspension of legal proceedings zawieszenie postępowania sądowego validation of a prerequisite for court proceedings konwalidacja przesłanki procesowej to bring about criminal proceedings powodować postępowanie karneto bring garnishment proceedings wnosić postępowanie o dokonanie zajęcia u osoby trzeciej to close the proceedings zamykać postępowanie to commence legal proceedings wszczynać postępowanie sądowe to conduct the course of proceedings kierować tokiem postępowania to discountinue the proceedings umarzać postępownanie to foil criminal proceedings udaremniać postępowanie karne to initiate legal proceedings wszczynać przewód sądowy to obstruct criminal proceedings utrudniać postępowanie karne to open proceedings wszczynać postępowanie to remit proceedings in a case umarzać postępowanie w sprawie to reopen legal proceedings wznawiać proces sądowy to resume proceedings podejmować postępowanie to secure the costs of proceedings zabezpieczać koszty procesowe to send to court proceedings odsyłać na drogę sądową to stay legal proceedings zawieszać postępowanie to take proceedings podejmować postępowanie

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

obrady pl

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

debaty pl, obrady pl

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

debaty, obrady

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n pl prawn. postępowanie
przebieg
sprawozdanie (z działalności), protokóły

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

OBRADY

Wordnet angielsko-polski

( (law) the institution of a sequence of steps by which legal judgments are invoked)
czynność prawna, działanie prawne, czynność cywilnoprawna
synonim: proceeding
synonim: legal proceeding

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. postępowanie
2. sprawozdania
3. obrady

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

postępowanie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

pr. postępowanie; sprawozdanie z posiedzenia
~, appeal - postępowanie odwoławcze
~, civil - postępowanie cywilne
~, claims - postępowanie roszczeniowe
~, criminal - postępowanie sądowe w sprawach o przestępstwo
~, enforcement; ~, executive - postępowanie egzekucyjne
~, explanatory - postępowanie wyjaśniające
~, judicial - postępowanie sądowe
~, legal - postępowanie sądowe, proces sądowy, przewód sądowy
~, penal - postępowanie karne
~, preparatory - postępowanie przygotowawcze

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

adm. postępowanie
sprawozdanie z posiedzenia
~, appeal - postępowanie odwoławcze
~, civil postępowanie cywilne
~, criminal postępowanie prokuratorskie, postępowanie w sprawie o przestępstwo
~, enforcement postępowanie egzekucyjne
~, executive postępowanie egzekucyjne
~, explanatory postępowanie wyjasniające
~, illegal postępowanie bezprawne, postępowanie nielegalne
~, lawles postępowanie bezprawne
~, legal postępowanie sądowe
~, penal postępowanie karne
~, preparatory postępowanie przygotowawcze
~ regarding the issuance of a decision postępowanie dotyczące wydania

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We want to continue taking the same care with our records of proceedings.
Chcielibyśmy zachować taką samą ostrożność względem zapisów naszych posiedzeń.

statmt.org

The family knew well in advance that eviction proceedings would be taken.
Rodzina ta wiedziała ze znacznym wyprzedzeniem, że podjęte zostaną działania eksmisyjne.

statmt.org

Transparency of the proceedings of Union institutions, bodies, offices and agencies
Przejrzystość prac instytucji, organów i jednostek organizacyjnych Unii

EU Constitution

I hope that the proceedings in Brazil will be concluded very quickly.
Mam nadzieję, że proces toczący się w Brazylii zakończy się w najbliższym czasie.

statmt.org

The European Parliament and national Parliaments shall be kept informed of the proceedings.
Parlament Europejski jak również parlamenty narodowe są informowane o pracach komitetu.

EU Constitution

Broughton announced that he has launched legal proceedings to confirm his three-man board majority has the right to conclude the sale, saying: "The owners have tried everything to prevent the deal from happening.

www.guardian.co.uk

The official rail regulator, the Crown Prosecution Service and British transport police are to reopen investigations into whether criminal proceedings could be brought over the deaths of seven people in the Potters Bar rail crash eight years ago.

www.guardian.co.uk

After a good debate in the Commons, which, incidentally, was an encouraging change from the proceedings in the last Parliament, the standards and privileges committee will investigate the hacking of MPs' phones.

www.guardian.co.uk

Supporters say the latest "show trial" proceedings against him for embezzlement are ridiculous.

www.guardian.co.uk

However, these proceedings are here to see that justice is done.
Ale nie taki jest cel tej rozprawy. Rozprawa służy sprawiedliwości.

I hope this will bring peace and order back to our proceedings.
Mam nadzieję, że przywrócę w ten sposób ład i porządek naszych obrad.

Do not supposed that you are in control of these proceedings.
Proszę nie przypuszczać, że to pan ma kontrolę nad tymi wydarzeniami.

This means there would be no legal proceedings in which to present evidence.
Oznacza to, że nie byłoby prawnego postępowania, w którym można przedstawić dowody.

We want to continue taking the same care with our records of proceedings.
Chcielibyśmy zachować taką samą ostrożność względem zapisów naszych posiedzeń.

No proceedings were taken and the whole thing was abandoned.
Nie zostało wszczęte żadne postępowanie, a cala sprawa została zaniechana.

You will not allow him to participate in these proceedings. Is that clear?
Nie będzie pan mu pozwalał na wtrącanie się do tego procesu, czy to jasne?

However, that must be the subject of proper legal proceedings.
To musi być jednakże przedmiotem rzetelnego procesu sądowego.

Now, the proceedings may be somewhat dramatic, but they are necessary.
Postępowanie będzie może nieco dramatyczne, ale konieczne.

The proceedings of the past few weeks and months have not always been honourable.
Przebieg wydarzeń ostatnich kilku tygodni i miesięcy nie był zawsze świetlany.

The proceedings, lasting 18 months, were opened in July 2007.
Postępowanie, które ma trwać 18 miesięcy, rozpoczęło się w lipcu 2007 roku.

We must deal with this point and if necessary institute legal proceedings for violation.
Musimy zaradzić tej kwestii, a jeżeli to konieczne, wszcząć postępowania prawne w sprawie naruszeń.

I hope that the proceedings in Brazil will be concluded very quickly.
Mam nadzieję, że proces toczący się w Brazylii zakończy się w najbliższym czasie.

Unfortunately, I have to add a sour note to the proceedings.
Niestety, muszę wprowadzić gorzki akcent.

Frost, did Quentin have any legal proceedings three months ago?
Frost, czy Quentin przechodził jakeś procedury prawne trzy miesiące temu ?

We would like to go ahead with the proceedings.
Kontynuujemy posiedzenie.

I am just wondering why the two have been divorced at this stage in the proceedings.
Zastanawiam się, dlaczego rozdzielono je na tym etapie postępowania.

The debate which we are now ending was, certainly, the most important item of our proceedings.
Debata, którą właśnie kończymy, była na pewno najważniejszym punktem naszych obrad.

Further good news is the fact that the time required to conduct proceedings has been reduced to nine months.
Cieszy również skrócenie czasu prowadzenia postępowań do dziewięciu miesięcy.

This divide has not helped to clarify the proceedings, to say the least.
Podział ten co najmniej nie pomógł w rozjaśnieniu procedur.

For everyone stands to gain if legal proceedings can be avoided in this way.
Bo każdy skorzysta, jeśli w ten sposób będzie można uniknąć postępowania prawnego.

A question was put forward as to how many infraction proceedings are currently under way.
Padło pytanie dotyczące liczby toczących się aktualnie postępowań w sprawie naruszeń.

I know your exposure to these proceedings has been rather limited...
Wiem, że pańskie doświadczenie w sprawie tego postępowania jest raczej ograniczone...

These rules will make criminal proceedings quicker and more efficient.
Zasady te zwiększą efektywność i szybkość prowadzenia postępowania karnego.

The family knew well in advance that eviction proceedings would be taken.
Rodzina ta wiedziała ze znacznym wyprzedzeniem, że podjęte zostaną działania eksmisyjne.

The facts are that proceedings were brought against Italy, and quite rightly so.
Fakty są takie, że wobec Włoch wszczęto postępowanie i było to słuszne.

I'm sorry, but we've arranged an appointment with the juvenile court to start proceedings.
Przykro mi, ale już zorganizowałam wizytę w sądzie dla nieletnich aby rozpocząć procedury.

The language barrier and cost of the proceedings represent additional obstacles.
Nie bez znaczenia jest tu też bariera językowa oraz koszty postępowania.

This also goes for documents relating to proceedings in litigation.
To samo odnosi się do dokumentów będących przedmiotem postępowania sądowego.

And it is the Commission's job to initiate proceedings against violations of the law, where necessary.
Również w obowiązku Komisji leży rozpoczęcie postępowania wobec przypadków naruszenia prawa tam, gdzie jest to konieczne.

I note with some concern that you have now closed deficit proceedings against Italy and other countries.
Odnotowuję z pewnym zaniepokojeniem zamknięcie postępowań w sprawie deficytu przeciwko Włochom i innym państwom.

Thirdly, I am sure that in our proceedings today, we have set a condition.
Po trzecie, jestem pewien, że w ramach naszego dzisiejszego postępowania ustanowiliśmy pewien warunek.

That is why the trial should be open to journalists, the media and all those who wish to monitor the proceedings.
Dlatego ten proces powinien być otwarty dla dziennikarzy, dla mediów, dla tych wszystkich, którzy chcą monitorować jego przebieg.

This committee made suggestions and numerous court proceedings were also initiated.
Komisja przedstawiła propozycje, wszczęto również postępowania sądowe.

Why did I not start infringement proceedings like those we started on the basis of the laws?
Dlaczego nie zostało wszczęte postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom takie jak te, które zainicjowaliśmy na podstawie przepisów prawa?

The clause would also allow victims to initiate legal proceedings.
Klauzula umożliwiłaby również poszkodowanym wstępowanie na drogę prawną.

Commissioner, there is no doubt that the 2008 budget proceedings will be quite challenging.
Pani komisarz, nie ma wątpliwości, że procedura budżetowa na rok 2008 jest sporym wyzwaniem.

In order to increase public participation, the round table was also broadcast on the internet, and its proceedings have been published.
W celu zwiększenia uczestnictwa publicznego, debata ta była również transmitowana przez Internet, a protokół z tego spotkania został opublikowany.

We have already come to an agreement on the right of a person before the court to interpretation and translation in criminal proceedings.
Osiągnęliśmy też porozumienie w sprawie prawa osoby stającej przed sądem do ustnego i pisemnego tłumaczenia postępowania karnego.

How many people could apply for compensation due to delays in proceedings?
Jak wiele osób może żądać odszkodowania w związku z przewlekłością procedur?

I hope that you will bear this case in mind in future proceedings.
Mam nadzieję, że w przyszłych postępowaniach Pan Komisarz będzie pamiętał o tym przypadku.

The Commission cannot initiate legal proceedings on a judgment of intent.
Komisja nie może wszcząć postępowania sądowego na podstawie oceny zamiarów.

Many hundreds of people were put in prison and had sham criminal proceedings brought against them.
Wiele setek osób trafiło do więzienia. Wszczęto wobec nich fikcyjne postępowania karne.

Thank you all for your understanding and for the disciplined proceedings.
Dziękuję państwu za zrozumienie i zdyscyplinowany udział.

There are also legal proceedings under way in Brazil.
Toczą się również postępowania sądowe.

There may be very high costs associated with the necessary training, the replacement of standard contract forms and possible court proceedings.
Koszty związane z wymaganymi szkoleniami, wymianą standardowych formularzy umów czy ewentualnymi postępowaniami sądowymi mogą być bardzo wysokie.

But what does that have to do with my divorce proceedings, m'kind fellow?
Ale co to ma wspólnego z moim rozwodem, drogi kolego?

But such proceedings will stop in the future.
Ale takie procedery dobiegną końca! W przyszłości.

Harris again trying to influence proceedings. He's struggling tonight.
Harris ponownie próbował coś zdziałać. Stara się dziś jak może.