(Noun) przyroda mango, posmacz indyjski;
mango juice - sok z mango;
mangowiec, mango (owoc)
mango, mangowiec
n bot. mango
MANGOWIEC
MANGO
1. (large oval tropical fruit having smooth skin, juicy aromatic pulp, and a large hairy seed)
mango
2. (large evergreen tropical tree cultivated for its large oval fruit)
mango, mangowiec, drzewo mangowe: : synonim: mango tree
synonim: Mangifera indica
mango n
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The wealth of that country was hitherto the mango trees of a village, nothing more, and oil was bringing opportunity to this country.
Bogactwem tego kraju dotąd były drzewa mangowe na wsi, nic więcej, a ropa była dla niego szansą.
Or mango with lime syrup.
The best mango to use would be an Alfonso, but their season is all but over now.
When the sun goes down, Moussa takes me back to his home, a mud hut overlooked by the sprawling branches of a large mango tree.
Dinner might be a roast, but poultry or pork because lamb or beef rearing would take up too much land and emit too many greenhouse gases; while mango and bananas will be a luxury as food imports have been halved.
Pour the cooled lime syrup over the mango halves and decorate with the mint.
Buy yourself a mango, cut it in half and practice.
Kup sobie mango przetnij na połowę i pracuj.
Do you see that woman over there eating a mango?
Widzisz tamtą kobietę jedzącą mango?
Now use your other eye to aim at the mango.
Powinnaś zamknąć tylko lewe... właśnie to! Drugim okiem patrz na mango.
You guys stay right there, and don't say anything, Mango.
Wy, chłopaki, zostajecie tu, i nie mówcie nic Mango.
Eddie would save the mango in the fruit salad for you.
Eddie zostawiłby mango w sałatce owocowej dla ciebie.
I'll have a small vanilla with mango to go.
Poproszę małego waniliowego z mango na wynos.
How many damn times do I have to smell like mango and pomegranate?
Ile cholerne razy mam zapach jak mango i granat?
Like the size of a mango or something!
Wielkie jak mango albo coś!
I always thought of myself as a mango.
Zawsze myślałem, że mango.
I usually drink mango juice when I get over stressed.
Ja zazwyczaj piję sok mango gdy się stresuję.
This girl with a face that looks a mix of banana and mango..
Ta dziewczyna wygląda jak mieszanka bananów i mango...
I tell you, she was a mango... ripe and waiting.
Mówiłem ci, ona czekała... jak dojrzały owoc.
Here you are, some candy and mango juice.
Trochę słodyczy i sok z mango.
Only mango juice will be cheaper than this.
Tylko sok z mango jest tańszy.
Addons Oil is bad luck, pesky mango, almost all rotten!
Olej Addons jest pech, mango brzydkie, prawie wszystkie zgniły!
Angel dreams of love and Mapache eats the mango.
Angel marzył o miłości, a Mapache zjadł mango.
A little black tea with ginseng and mango.
Odrobina czarnej herbaty z żeń-szeniem i mango.
I made this beautiful mango reduction wild salmon.
Zrobiłem piękne mango z wtapianym łososiem.
Strange! How can I see the mango, when I've shut my eyes?
Jak mam widzieć mango skoro mam zamknięte oczy?
You don't have to make mango juice.
Nie musisz robić soku z mango.
Hey, man, on the grill with syl's mango and lime salsa.
Taka z grilla, z salsą Syl z mango i limonek.
I'll miss you my juicy little mango.
Będę tęsknić, moje ty słodkie, małe mango.
I've to treat her to mango juice.
Muszę poczęstować ją sokiem z mango?
I'll prepare some mango juice for you.
Przygotuję dla ciebie trochę soku z mango.
He's used to having his aunt Deb feed him his mango oatmeal.
Ciocia Deb zawsze karmiła go owsianką z mango.
So, which mango do you want?
Które mango chcesz?
Are you going to leave me for this... this shriveled mango?
Zamierzasz zostawić mnie dla tego... tego skurczonego mango?
But I wouldn't mind some mango pickle.
Ale nie odmówię trochę, marynowanych mango.
This is a mango jelly and chocolate macaroons.
To jest galaretka mango i ... Makaron czekoladowy. i ...
Gotta be a mango tree here somewhere.
Tu musi być gdzieś drzewo mango.
Can you see that mango there?
Widzisz tamto mango?
You attract troubles like flies around rotting mango and your insane...
Przyciągasz kłopoty jak muchy wokół gnijącego mango i twój szalony...
Well, Mrs. Moore,you may want to try this mango lassi.
Dobrze, pani Moore, możesz chcieć spróbować ten mangowca lassi.
How about a nice mango Maui cooler?
Może miłym Maui Mango Cooler?.
Mango ice cream with nuts and raisins.
Lody o smaku mango z orzechami i rodzynkami.
This winter i've a summer-fresh, juicy mango ready.
Na tą zimę, mam przygotowane świeże soczyste mango.
He gave me a mango.
On dał mi owoc mango.
Peter, fresh mango, and cornflakes for you, Francie.
Peter, swieze mango, i platki dla Ciebie, Francie.
I really nailed this mango sauce.
Naprawdę smakuje mi ten sos z mango.
Twinkle, I'm talking to Mango right now.
Twinkle, rozmawiam teraz z Mango.
Ever had a mango mojito?
Piłaś kiedyś mojito z mango?
I feelin'like you're this beautiful mango.
Czuje jakbyś była tym pieknym mango.
The wealth of that country was hitherto the mango trees of a village, nothing more, and oil was bringing opportunity to this country.
Bogactwem tego kraju dotąd były drzewa mangowe na wsi, nic więcej, a ropa była dla niego szansą.
Well- - Is that the mango?
To jest mango? - Tak.
What's that smell? - It's mango.
Co to za zapach? -mango.
Orange juice, mango juice, grenadine, and coconut milk.
Sok pomarańczowy, sok z mango, grenadyna i mleko kokosowe.
There's Chilean sea bass with a mango relish--
To chilijska ryba z sosem mango.
Mango chutney from Harrods and beluga from the Caspian.
Mango chutney od Harrodsa i bieługa z Kaspijskiego.
All right, I'm gonna go to Starbucks and get a Mango Grande.
W porządku pójdę do Starbucks i przyniosę zapachy mango