(Adjective) obfity, gromki, donośny; krzepki, pełen wigoru;
he has a lusty appetite - on ma wilczy apetyt;
adj (healthy) mocny
(strong) krzepki
(energetic) pełen wigoru
krzepki, silny, energiczny
donośny
gromki
pełen wigoru
obfity
na schwał
SILNY
KRZEPKI
tęgi
wesoły
żwawy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Lusty beast desires attractive & sincere mate.
Bestia w chuci szuka pięknej bratniej bestii.
And they smote of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.
I pobili Moabitów na ten czas około dziesięciu tysięcy mężów, wszystko bogatych, i wszystko mężów dużych, a nikt nie uszedł.
We grope for the wall like the blind; yea, we grope as they that have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among them that are lusty we are as dead men.
Macamy ściany jako ślepi, a macamy, jakobyśmy oczów nie mieli.
The flow of the Neretva is a lusty one, towards and beneath the now rebuilt bridge for which Mostar was famous, the stumps of which remained until it was replaced, shiny and inauthentic - but there, at least.
It was lusty and passionate and all, "Excuse me, could you just move that spanner?" It wasn't all glossy, like everything I'd seen before; it was very British and ordinary, people roughing it, the way I kind of thought it probably would be in real life.
Before you met me, you'd never even heard of the Lusty Turk.
Zanim mnie spotkałaś, nie słyszałaś nawet o Lubieżnym Turku.
I’il give the man that marries me a houseful of lusty sons.
Dam mężczyźnie, który mnie poślubi, pełen dom krzepkich synów.
She was such a lusty girl, womanly, and motherly.
Była tak pełna wigoru, kobieca i matczyna.
Where all the treasure of thy lusty days,
Gdzie wszystkich twoich dni szczęśliwych skarby,
Thank you, my lusty friend.
Dziękuję, mój lubieżny przyjacielu.
I checked the cigar club, the Lusty Leopard.
Sprawdziłem klub, Krzepki Leopard.
Buffy's having lusty wrong feelings.
Buffy ma złe, lubieżne myśli.
How are you, you lusty sinner?
Jak się miewa mój rozpustny grzesznik?
Who's in? The Lusty Leopard has a surprisingly good Thanksgiving buffet.
Lubieżny Leopard serwuje zadziwiająco dobry bufet na tę okazję.
Not some sweaty, dirty... lusty girl.
Nie jest taką spoconą, brudną, lubieżną dziewczyną.