(Noun) przekręt;
(Verb) czaić się, czyhać, trzymać się na uboczu; śledzić przebieg rozmowy internetowej bez ujawniania się;
lurking - (Adjective) czyhający; dręczący; podglądający;
czaić się, czyhać
vi czaić się, czyhać (for sb na kogoś)
s ukrycie
to be on the ~ czaić się
CZAIĆ SIĘ
PRZYCZAIĆ SIĘ
UKRYĆ SIĘ
KRYĆ SIĘ
PRZYCUPNĄĆ
DRZEMAĆ
TAIĆ
podpatrywać, obserwować
czaić
czyhać
obserwować
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Rogue economics is a force which is constantly lurking in the background of history.
Zbójecka ekonomia to siła, która zawsze drzemała w tle historii.
And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.
Tak i ci na krew swoję czyhają, a zasadzają się na duszę swoję.
It was the Council that put right a few serious problems that were lurking in the Commission's proposal.
To Rada rozwiązała kilka poważnych problemów, które czaiły się we wniosku Komisji.
If they say, Come with us, Let us lay wait for blood; Let us lurk privily for the innocent without cause;
Jeźlićby rzekli: Pójdź z nami, czyhajmy na krew, zasadźmy się na niewinnego bez przyczyny;
into the bushes: like a creature of leaves you'd lurk,
prosto w zarośla: jak liściasty stwór, zaczajałbyś się
Or the universe might "collapse" into a more stable state, wiping out life here and anywhere else it might lurk in the process (see below).
Amid The Great Game lurk glimpses of the modernised Afghanistan which might have flowered had it been left alone.
The 39,000 acoustic panels which cover its surface mask its sonar signature, meaning it can sneak up on enemy warships and submarines, or lurk unseen and unheard at depth.
"They found me, somehow," he said of the unknown militants who lurk in the city's streets.
For who knows what might lurk in these dark woods.
Kto wie, co się kryje w tych lasach?
Is it necessary to lurk in dark corners?
Czy trzeba kryć się po kątach?
It's a fake profile that I made so I could lurk around the site.
To fałszywy profil, który stworzyłem, by móc pokręcić się po stronie.
Sometimes lurk I in a gossip's bowl, in very likeness of a roasted crab.
Czasem czaję się w kuli plotek jak pieczony krab.
In the meantime, lurk behind me.
Na razie zaczaj się za mną.
And sometime lurk I in a gossip's bowl,
I czasem czając się w zamęcie plotki,
Learning from negative examples, we need to put an end as soon as possible to the legal loopholes that lurk in the quota trading system.
Ucząc się na negatywnych przykładach powinniśmy jak najszybciej zlikwidować luki prawne czające się w systemie handlu uprawnieniami do emisji.
I couldn't even lurk anymore.
Nie mogłem się już czaić.
lurk around every tree and bush.
Wiedział, że rywale czają się za każdym drzewem i krzakiem.
In Kosovo's evolution to independence and Macedonia's NATO membership veto there may lurk potential dangers.
W kwestii ewolucji Kosowa ku niezależności i veta w sprawie członkostwa Macedonii w NATO mogą czaić się potencjalne niebezpieczeństwa.
I understand why many of us want to leave it at that, but behind the positive elements that have been added to the directive there also lurk a number of dangers.
Rozumiem dlaczego wielu z nas pragnie na tym poprzestać, ale oprócz pozytywnych elementów, które włączyliśmy do dyrektywy, czai się w niej wiele niebezpieczeństw.
These pressures are largely responsible also for the urge to develop these innovative financial instruments which Mr McCreevy described, and which lurk behind the development of this crisis in the American sub-prime mortgage market and its resulting transmission to Europe.
Te naciski są w dużym stopniu odpowiedzialne za potrzebę tworzenia innowacyjnych instrumentów finansowych opisanych przez komisarza McCreevy'ego, kryjących się za kryzysem na amerykańskim rynku kredytów hipotecznych typu sub-prime i w konsekwencji za jego przeniesieniem się do Europy.