(Adjective) krwawy, okrutny; trupio blady; upiorny; ciemny; chory; drastyczny; jaskrawy, szokujący, krzykliwy; biologia brązowy z odcieniem czerwonym, purpurowym;
lurid details - szokujące szczegóły;
lurid details - szokujące szczegóły;
adj (agressive) krzykliwy
(sensational) : a ~ novel powieść sensacyjna
~ details drastyczne szczegóły
krzykliwy (barwy), drastyczny, sensacyjny, niesamowity, szokujący
ciemny
krzykliwy
chory
trupio blady
drastyczny
krwawy
adj szokujący
upiorny, niesamowity
krzykliwy (o kolorach)
ŚMIERTELNIE BLADY
PONURY
TRUPI (O KOLORZE)
SENSACYJNY
NIESAMOWITY
okropny
krzykliwy
jaskrawy
straszny
upiorny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
However, the "X" quickly acquired what for what was then known as the British Board of Film Censors was concerned was a lurid cult status, and just 12 years later, in 1982, the "X" became the altogether more clinical "18".
His views were echoed in less lurid language by the children's minister, Tim Loughton, who stressed he was not criticising the reforms, but said they were "very real concerns about poorer families being forced out of central London into the outer boroughs and I think that's a very legitimate concern".
"Look at Lady Diana," he says, citing how the lurid theories about her death in 1997 were finally discredited in 2008 by a fresh inquest.
One particularly lurid aspect of the claims is the sexualised techniques allegedly used by British troops to intimidate and humiliate Iraqi detainees.
Reality is lurid, all right?
Rzeczywistość jest upiorna.
lurid events are the work of that very same psychotic deviant.
Policja potwierdza, że dzisiejsze upiorne wydarzenia, są dziełem tego samego chorego psychicznie dewianta.
Lurid was the sky above him Lurid seemed the earth beneath him
Brutalne było niebo ponad nim brutalna wydawała się ziemia pod nim
These are based on some so-called studies which are being hawked around the British Euro-sceptic press at the moment with ever more lurid calculations about these costs.
Opierają się one na niektórych, tak zwanych badaniach, szeroko omawianych obecnie w brytyjskiej prasie o eurosceptycznym profilu, popartych jeszcze bardziej absurdalnymi wyliczeniami tych kosztów.