Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) huraganowy;

(Noun) przyroda huragan;
hurricane force wind - wiatr o sile huraganu;
hurricane force wind - wiatr o sile huraganu;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C huragan

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

huragan
huraganowy

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s huragan
~ Force... huragan o sile...
~ lamp lampa sztormowa

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n huragan

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ORKANOWY

NAWAŁNICA

ORKAN

Wordnet angielsko-polski

(a severe tropical cyclone usually with heavy rains and winds moving at 63-136 knots (12 on the Beaufort scale) )
orkan

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

huragan

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

meteo. huragan; orkan

Słownik środowiska angielsko-polski

huragan m, orkan m

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

With the approach of the hurricane season, they have to be urgently relocated.
W związku z tym, że zbliża się sezon huraganów, muszą zostać one pilnie przeniesione.

statmt.org

Severe measures were taken because of the financial hurricane and jobs were lost.
Z powodu tego finansowego huraganu powzięto surowe środki i doszło do utraty miejsc pracy.

statmt.org

We had to engineer it to move gracefully in an average breeze and survive in hurricane winds.
Ale nie było takiej technologii, która pozwoliłaby zaprojektować coś porowatego i ruchliwego.

TED

I couldn't build this the way I knew because hand-tied knots weren't going to withstand a hurricane.
Nie mogłam zbudować tego w sposób, który znałam, ponieważ ręcznie wiązane supły nie przetrwałyby huraganu.

TED

Everyone knows how important intervention was both in the case of the tsunami and during hurricane Katrina.
Wszyscy wiedzą, jak istotne znaczenie miały interwencje zarówno w przypadku tsunami, jak i huraganu Katrina.

statmt.org

Plans to bolster flood defences around New Orleans are still being thrashed out, five years after hurricane Katrina killed nearly 2,000 and left thousands more homeless.

www.guardian.co.uk

Allen said it was possible the new cap could be used to shut down the wellhead again temporarily "for a period of time, such as during a hurricane or bad weather".

www.guardian.co.uk

The hurricane has winds of 80mph and was located about 255 miles south-east of Brownsville, Texas, at 7am today UK time.

www.guardian.co.uk

It was moving west at 5mph, the US national hurricane centre said.

www.guardian.co.uk

On the ground a lot of people accuse their fellow Americans of rushing to New York's aid after 9/11 while ignoring hurricane Katrina and this latest tragedy to befall the Gulf.

www.guardian.co.uk

Just for a few days. We'll still be off before hurricane season.
Tylko na kilka dni, będzie nadal przed sezonem huraganów.

As one hurricane said to another, I have my eye on you.
Jak huragan powiedział do drugiego... Mam cię na oku.

Because, you know, she can be kind of a hurricane.
Bo ona może wpaść jak huragan.

But it was like there's a hurricane went off in my brain.
Ale to było jak huragan przechodzący przez moją głowę.

Today, as you know, an international hurricane is sweeping the world.
Obecnie, jak państwo wiedzą, świat pustoszy huragan o międzynarodowym zasięgu.

We're on an island in the middle of the ocean during a hurricane.
Jesteśmy na wyspie, na oceanie, podczas huraganu.

That hurricane almost lifted me off the ground. But they're out there.
Huragan niemal unosił mnie w powietrze... ...ale na pewno tam są.

The family that lived here, their home was damaged by the hurricane.
Kiedyś mieszkała tu rodzina. Ich dom został zniszczony przez huragan.

Went to the cove where you found me after the hurricane.
Poszłam do zatoczki, w której znalazłeś mnie po huraganie.

When it's heavy and close like this, only some call it hurricane weather.
Gdy powietrze jest takie ciężkie i zanosi się na burzę.

Speaking of rain, there's supposed to be a hurricane tonight.
A propos deszczu, dziś w nocy zapowiadają huragan.

News hit the entertainment world like a big, tragic hurricane.
Wiadomość uderzyła w świat rozrywki jak wielki huragan.

I traveled through a hurricane to see you on Broadway.
Podróżowałem w trakcie huraganu żeby zobaczyć cię na Broadwayu.

Hard to tell which got him first.The hurricane or the car.
Ciężko powiedzieć, co dopadło go wcześniej. Huragan czy samochód.

Come on, a hurricane like that could've blown them three counties away.
Daj spokój, huragan taki jak ten, mógł wywlec je 3 wioski dalej.

Just a few weeks ago, I monitored the strongest hurricane on record.
Proszę ze mną iść. Kilka tygodni temu monitorowałam najsilniejszy huragan w historii.

All the money from banks damaged by hurricane Sandy was kept here.
Były tu pieniądze z banków, które zostały zniszczone przez huragan Sandy.

Two days later, the entire town was wiped out by a gale force hurricane.
Dwa dni później całe miasto zostało zmiecione przez huragan.

Hurricane and changed direction. A to reach land soon.
Huragan zmienił kierunek i może niebawem uderzyć w ląd.

Everyone knows how important intervention was both in the case of the tsunami and during hurricane Katrina.
Wszyscy wiedzą, jak istotne znaczenie miały interwencje zarówno w przypadku tsunami, jak i huraganu Katrina.

A reaper is a force of nature, a hurricane, a forest fire.
Kosiarz jest siłą natury, huraganem, pożarem lasu.

You better be because hurricane Earlene is a category five.
Lepiej niech tak będzie, bo huragan Earlene ma 5 stopień zagrożenia.

With the approach of the hurricane season, they have to be urgently relocated.
W związku z tym, że zbliża się sezon huraganów, muszą zostać one pilnie przeniesione.

Senator Sachs and staff lend a hand in hurricane relief.
Senator Sachs i ekipaniosą pomoc po przejściu huraganu.

Last year, a man's house was destroyed by hurricane.
W zeszłym roku dom pewnego człowieka został zniszczony przez huragan.

And hurry up, this thing is transforming to a goddamn hurricane!
To zmienia się w cholerny huragan!

I'm sure that Hurricane Carter had some help along the way.
Jestem pewna, że Huragan Carter też otrzymał pomoc.

Olive Neal entered, naturally, with the force of a hurricane.
Olive Neal weszła, oczywiście, z siłą huraganu.

Severe measures were taken because of the financial hurricane and jobs were lost.
Z powodu tego finansowego huraganu powzięto surowe środki i doszło do utraty miejsc pracy.

Hurricane 26 is all the way over on Ocean Avenue.
Hurricane 26 jest aż na Ocean Avenue.

Hurricane Carmen came through here yesterday, destroying nearly everything in its path.
Przez tę okolicę przeszedł wczoraj huragan Carmen, niszcząc niemal wszystko na swej drodze.

The only thing with any balls to cover this town was The Hurricane.
Jedyna rzecz z jajami w tym mieście to drużyna The Hurricane.

Who was sent in for crowd control after Hurricane Katrina?
Kto został wysłany do kontrolowania tłumów po huraganie Katrina? My.

Hurricane, just how well do you know this gal?
Huragan, jak dobrze znasz tę kobietę?

For the last time, Eleanor, there is no hurricane.
Po raz ostatni powtarzam, nie ma żadnego huraganu.

And in the wake of Hurricane Lucy, we need him more than ever.
Przy narodzinach huraganu Lucy potrzebujemy go bardziej niż kiedykolwiek

It's like a hurricane swept through my papers and jumbled everything up!
To jak huragan w mojej kartotece, mieszający wszystko!

That's nothing compared to a hurricane coming up through the Florida Keys.
To nic w porównaniu z huraganem na Florida Keys!

As the city prepared for the arrival hurricane Anthony.
Gdy miasto przygotowywało się na przyjście huraganu Anthony.

Could be some kind of political statement. my farts caused hurricane sandy.
Może to był jakiś protest polityczny. Moje pierdnięcie spowodowało huragan Sandy.

Look at this eye. This is a major hurricane.
Spójrzcie na te rozmiary. To potężny huragan.

This is a hurricane coming straight at us!
Ten huragan wali prosto na nas!

It was blown away by hurricane Hazel in 1954.
Zdmuchnął je huragan Hazel. W 1954.

When the hurricane happened, the only communication systemstanding was the mesh network.
Kiedy nadszedł huragan, jedynym nadal działającym systememkomunikacyjnym była sieć kratowa mesh.

My cologne Love Hurricane was supposed to come out that morning.
Moja kolońska Huragan miłości Miał wejść do sprzedaży tego ranka.

During a hurricane or if the waves were big,
Podczas huraganu albo jeśli fale były duże,

So, your little accident happened before the hurricane.
Twój mały wypadek miał miejsce przed huraganem.

It's some Hurricane out of juice very likely.
To jakiś Hurricane prawdopodobnie bez paliwa.