Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) filozofia humanizm, humanistyka;
liberal humanism - humanizm liberalny;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U (classical stualies
non-religious ethics) humanizm

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

humanizm

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n humanizm

Wordnet angielsko-polski

(the cultural movement of the Renaissance
based on classical studies)
humanizm

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

filoz. humanizm

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I vote against this text, which is in breach of the principles of democracy and humanism.
Głosuję przeciwko temu tekstowi, który narusza zasady demokracji i humanitaryzmu.

statmt.org

The same is true of humanism and enlightenment.
To samo dotyczy humanizmu i oświecenia.

statmt.org

Combating discrimination is not a matter of right or left, it is a matter of humanism and of respect for fundamental rights.
Zwalczanie dyskryminacji nie jest sprawą ani lewicy ani prawicy, lecz humanizmu i poszanowania praw podstawowych.

statmt.org

There is no single 'European cultural heritage', particularly as a reference for 'humanism, tolerance, democracy' and so on.
Nie ma jednego "europejskiego dziedzictwa kulturowego”, w szczególności w odniesieniu do "humanizmu, tolerancji, demokracji” itd.

statmt.org

The third thing is arguably -- the Industrial Revolution started in the Renaissance with the rise of humanism, then got a little jump-start along about the French Revolution.
Trzecia rzecz to zapewne - Rewolucja Przemysłowa zaczęła się w renesansie wraz z rozkwitem humanizmu, potem dopomogła jej Rewolucja Francuska.

TED

We used to call it humanism, Wolsey, More and me.
Kiedyś zwaliśmy to humanizmem. Wolsey, More i ja.

The same is true of humanism and enlightenment.
To samo dotyczy humanizmu i oświecenia.

There is no single 'European cultural heritage', particularly as a reference for 'humanism, tolerance, democracy' and so on.
Nie ma jednego "europejskiego dziedzictwa kulturowego”, w szczególności w odniesieniu do "humanizmu, tolerancji, demokracji” itd.

I vote against this text, which is in breach of the principles of democracy and humanism.
Głosuję przeciwko temu tekstowi, który narusza zasady demokracji i humanitaryzmu.

Don't you think that secular humanism is yummy?
Nie sądzisz, że humanizm jest wspaniały. - Cudowny.

The end of ipso facto secular humanism.
Ipso facto koniec świeckiego humanizmu.

Christian de la Malène was a colleague and friend who will be remembered for his humanism and his political commitment.
Christian de la Malène był kolegą i przyjacielem, którego będziemy nosić w pamięci za humanizm i zaangażowanie polityczne.

of godless communism abroad 'and liberal humanism at home.'
bezbożnego komunizmu i liberalnego humanizmu w domu.

Pierre Rabhi, founder of the Colibris movement for the Earth and Humanism
Pierre Rabhi założyciel Colibri, ruchu na rzecz Ziemi i humanizmu

Combating discrimination is not a matter of right or left, it is a matter of humanism and of respect for fundamental rights.
Zwalczanie dyskryminacji nie jest sprawą ani lewicy ani prawicy, lecz humanizmu i poszanowania praw podstawowych.

Perhaps it is because of cultural differences, as Shiite theology and European humanism, PostEnlightenment thinking, are pretty much at odds with one another.
Być może jest to spowodowane różnicami kulturowymi, ponieważ nurty takie, jak teologia szyizmu i europejski humanizm, filozofia myślenia postoświeceniowego są w stosunku do siebie sprzeczne.

I like texts and I take words seriously, which is the essence of Europe - its humanism, taking texts seriously and taking language seriously.
Lubię teksty i biorę słowa na poważnie, a to jest esencją Europy - jej humanizm, branie tekstów i języka na poważnie.

It has proved to be an unrivalled driver of innovation, development and progress, which has spread in every direction, and today still constitutes an essential reference point for humanism, spiritual enrichment and enlivenment, democracy, tolerance, and citizenship.
Stało się ono niedoścignioną siłą napędową dla innowacyjności, rozwoju i postępu we wszystkich kierunkach, a dziś nadal stanowi kluczowy punkt odniesienia dla humanizmu, bogactwa duchowego i ożywienia, demokracji, tolerancji i obywatelstwa.

Europe, he said, is built on three hills: on the Acropolis for Greek humanism, on the Capitol in Rome for the concept of the European state and on Golgotha for the Christian Western world.
Europa, jak powiedział, zbudowana jest na trzech wzgórzach: na Akropolu, który odpowiada greckiemu humanizmowi, na rzymskim Kapitelu, który odpowiada koncepcji państwa europejskiego oraz na Golgocie, która symbolizuje świat zachodniego chrześcijaństwa.