(Noun) kulinaria zapiekanka z siekanego mięsa i ziemniaków; mieszanina, bigos; informatyka zbędne dane; klawisz #; hasz;
settle sb’s hash - uciszyć kogoś;
make a hash of sth - zawalić, spartaczyć coś; namieszać w czymś;
(Verb) siekać; informatyka haszować;
hash up - zawalić, spartaczyć;
hash out - rozpracować;
n (cul) potrawa z siekanego mięsa
(fig) : he made a ~ of it narobił bigosu.vt (also ~ up) siekać mięso
gulasz
make a ~ of sth robić coś nieudolnie, skopsać
spartaczyć
(pot.) haszysz
płotek
galimatias
kratka
zamęt
symbol #
wartość funkcji mieszającej
tablica asocjacyjna
krzyżyk
vt siekać (mięso)
s siekane mięso
przen. pot. bigos, galimatias
MIĘSO SIEKANE
BAŁAGAN
SIEKANKA
SIEKANINA
HASZYSZ
POSIEKAĆ (MIĘSO)
NASIEC
OPUBLIKOWAĆ CUDZĄ PRACĘ W ZMIENIONEJ POSTACI
SPARTACZYĆ
SPARTOLIĆ
SPASKUDZIĆ
hasz
mieszanie
mieszanina
siekać
siekany
1. dane zbędne, pomyłkowe
2. szumy pl, trawa f (na ekranie)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The re-hashed SWIFT agreement does very little to change this situation.
Podana w nowym opakowaniu umowa SWIFT w niewielkim stopniu zmienia tę sytuację.
Then said Jehovah unto me, Call his name Maher-shalal-hash-baz.
I rzekł Pan do mnie: Nazów imię jego: Pospiesz się do łupu, pokwap się do korzyści.
You can see the movements on his chest, and those little hash marks are where we put our antennae, or electrodes.
Widzimy jak jego klatka piersiowa się porusza, a te znaczki pokazują gdzie umieściliśmy antenki i elektrody.
I met him at a hash bar in Amsterdam.
Pamiętasz ten chaos w Amsterdamie?
And Jehovah said unto me, Take thee a great tablet, and write upon it with the pen of a man, For Maher-shalal-hash-baz;
I rzekł Pan do mnie: Weźmij sobie księgi wielkie, a napisz na nich pismem człowieczem: Pospiesz się do łupu, pokwap się do korzyści.
When we arrived we jumped straight into a hash cafe.
Look - menus! Of different kinds of hash! Three hours later we fell into the street, which now seemed to be upside down.
Given that there is so much divorce, and so few marriages now, how can marriage bring more happiness? In Committed: A Sceptic Makes Peace With Marriage, the follow-up to her international bestseller Eat, Pray, Love, Elizabeth Gilbert tries to answer why we make such a hash of it.
We can hash over this ground again with the shortlist.
We were allowed out the next day, but we went back to the hash cafe.
Look - menus! Of different kinds of hash! Outside, everyone seemed so busy.
I know we have a lot to hash out between us.
Wiem, że mamy wiele do wyjaśnienia między nami.
But I know they are making a hash of it.
Ale wiem, że robią z tego sieczkę.
This must be some kind of local hash, I think.
To musi być jakaś lokalna potrawa, tak sądzę.
Yes, they've got quite a lot of hash in them.
Tak, jest w nich całkiem sporo haszyszu.
Not like the time we found some hash under her pillow.
A nie, że pewnego razu znajdę trochę haszyszu pod jej poduszką.
Tell your sister to strip! I'll give you some hash.
Powiedz siostrze zeby się rozebrala! podrzuce ci trochę haszu.
People smoke hash in the streets, the weather is perfect.
Ludzie palili skręty na ulicy, pogoda była upalna.
There are many people here and we have hash.
Tu jest pełno ludzi, i mamy hasz.
And two, you didn't buy this place to sling hash.
A po drugie, nie kupiłeś tego miejsca żeby opychać hasz.
Hey, I'd kick a baby in his face for some hash browns.
Hej, kopnęłam dziecko w ryj, żeby dostać ciastka z haszem.
But we'il hash that out later, when you're feeling up to it.
Ale załatwimy to później, kiedy będziesz w stanie to zrobić.
But that was Hash Brown, and he's dead to us, right?
Ale to był Placek Ziemniaczany, a on już dla nas nie żyje, prawda?
And if you're the proprietor of a hash bar, it's legal to sell it.
Jest tak: można ziołolegalnie kupować, posiadać, a właściciele hasz-barów mogą legalnie sprzedawać.
It was a paradise of rum, girls, and good, cheap hash.
To był raj: Rum, dziewczyny I dobry, tani hasz.
There will be no hash here this Christmas.
W te Święta nie będzie żadnego haszu.
I give you guys free hash one day, and more the next day...
Dałem wam kiedyś hasz za darmo, i jeszcze więcej następnego dnia...
Hey, they smoke a lot of hash there.
Hej, palą tam dużo haszyszu.
I'm sure that you and Maurice will hash out that nightmare later.
Jestem przekonany, że wpólnie z Maurice omówicie cały ten koszmar później.
He's never around, but the hash is great.
Nigdy go nie ma, ale hash jest super.
You sold us a bad batch of hash brownies.
Sprzedałeś nam złą porcję ciasteczek z haszem.
I'll have that with hash browns and a Cherry Coke.
Będę mieć , że z brązami mięsa siekanego i Wiśniowa cola.
There is a hash tag there that you can use,
jest tam hash tag, którego możecie użyć,
Slinging hash in your dad's restaurant, that isn't it.
Ciskając haszysz w restauracji twojego taty, to jest nie to.
Is he providing hash and heroin to mitchell?
Czy dostarcza haszysz i heroinę Mitchell'owi?
No, but my husband does have... two pounds of hash hidden in his rectum.
Nie, ale mój mąż ma... dwa funty haszu ukryte w swoim odbycie.
Is it because I've got the hash?
To dlatego, bo mam haszysz?
You rip us off on the hash. - I make special tea for you.
Kradniesz nam haszysz. - robię dla was specjalną herbatę.
Our guys are fine for hash.
Nasi ludzie są dobrzy do narkotyków.
We do not sell hash brownies. We're a simple Dutch bakery!
Nie sprzedajemy ciastek z haszem. jesteśmy zwykłą holenderską piekarnią!
It's crowded here and we got hash.
Tu jest pełno ludzi, i mamy hasz.
She's been eating large quantities of hash brownies.
Zjadła ogromne ilości ciasta z haszyszem.
Yesterday Queller caught him smoking hash at school.
Wczoraj Queller złapała go na paleniu haszyszu w szkole.
God ain't gonna get behind this counter and sling hash.
Bóg nie będzie stał za ladą i siekał mięsa.
Don't worry. Hash brownies are totally legal here.
Nie martw się, ciastka z haszem są tu całkowicie legalne.
The hash is Moroccan, very good stuff.
Ten marokański haszysz jest naprawdę dobry.
Can someone pass the hash browns?
Czy może mi ktoś podać siekane mięso?
I'm gonna order hash up here one day.
Zamówię tutaj potrawkę pewnego dnia.
These boys drink alcohol, they chase girls, they smoke hash, and...
Ci chłopcy uganiają się za dziewczynkami, piją alkohol, palą haszysz...
I am not a lump of hash. -
Nie jestem kostką haszyszu.
Well, it must've been some other Smadja that was slingin' Marty's hash and eggs.
Musi być jakaś inna Smadja, która mu serwowała potrawkę z wołowiny i jajek.
Look, Hash, this is my case.
Słuchaj, Hashi. To moja sprawa.
I've got huevos rancheros, pork sausage, and hash browns.
Mam huevos rancheros, wieprzową kiełbasę i ciastka.
Hash is legal in Sweden.
To jest legalne w Szwecji.
It was hash, actually.
Właściwie, to był haszysz.
What is vegetarian corned beef hash?
Co to wegetariańska peklowana potrawka wołowa?
I got hash and scag.
Mam haszysz i scag.
A simple Creole roasted duck hash en croute.
Prosta, siekana pieczeń z kaczki en croute.
I can get coke, speed, pills, hash.
Mogę mieć kokę, speed, pigułki, hasz...
Hash or stew or something.
Zapiekankę albo gulasz.