Słownik polsko-angielski

boundary (pl. boundaries); frontier; border; (pułap) limit
~ administracyjna - administrative boundary
~ armii - army boundary
~ bezpieczeństwa; pułap bezpieczeństwa - safety limit
~ bezpieczna - secure frontier
~ błędu - error limit
~ boczna - lateral boundary
~ broniona - defended border
~ cesarstwa - hist. imperial border
~ czułości - tech. sensitivity limit
~ dopuszczalna - permissible limit
~ dywizji - division boundary
~ faktyczna - polit.,NATO de facto boundary
~ frontu - front boundary
~ garnizonu - garrison boundary
~ górska - mountain frontier
~ górzysta - mountainous border
~ klimatyczna - climatic boundary; climatic divide
~ kontroli przestrzeni powietrznej - airspace control boundary
~ kraju - national boundary
~ kraju zaprzyjaźnionego - friendly border, friendly bounadry
~ lądowa - land frontier, land border, terrestrial border
~ lotniska - airport boundary, airfield boundary
~ międzynarodowa - international boundary
~ miasta - city boundary, urban boundary
~ morska - sea frontier, maritime frontier, maritime border, coastal frontier
~ na Odrze i Nysie - polit. Oder-Neisse boundary
~ narodowa - national boundary, national frontier
~ naturalna - natural boundary, natural frontier
~ niebroniona - undefended border
~ nie do zdobycia - impregnable frontier
~ nieprzekraczalna - impassable border, impassable frontier
~ obronna - defensive bourder
~ obszaru - area boundary, territorial boundary, territorial limits
~ obszaru ćwiczeń - boundary of an exercise area
~ obszaru kontroli przestrzeni powietrznej - airspace control boundary
~ określona - defined boundary
~ okręgu wojskowego - military district boundary
~ ostrzału - limit of fire
~ państwa - state frontier, state boundary, state border
~ polityczna - political boundary
~ postępu - przen. progress limit
~ powojenna - postwar boundary
~ pól - roln. field boundary
~ prawna - polit.,NATO de jure boundary
~ przeciągnięcia - lotn. stalling limit
~ przedwojenna - pre-war boundary
~ przestrzeni powietrzne - airspace boundaryj -
~ rejonu skażonego - boundary of contaminated area
~ Sojuszu - Allied frontier
~ sprawności - tech. performance limit
~ strzeżona - guarded border
~ sztuczna - artificial boundary
~ terytorium - territorial boundary
~ tylna; ~ tyłów - rear boundary
~ tymczasowa - temporary boundary, temporary frontier
~ umocniona; ~ ufortyfikowana - fortified border, strengthened frontier
~ ustępstw - przen. limit of concessions
~ wewnętrzna - internal frontier
~ własności - property boundary
~ wspólna - common frontier
~ wybrzeża - coastal frontier
~ wybuchowości - explosive limit
~ wybuchowości paliwa - fuel explosive limit
~ wydajności - performance limit
~ wykrywalności - detection limit
~ wysokościowa - altitudinal limit
~ wysunięta - forward boundary
~ wytrzymałości - yield limit, limit of endurance; bud. structural limit, breaking strength, ultimate strength
~ wytrzymałości fizycznej - limit of physical endurance
~ wytrzymałości ludzkiej - limit of human endurance
~ wyznaczona - designated limit
~ wzrostu - growth limit
~ zakładu - plant boundary
~ zagrożona - threatened frontier, vulnerable frontier
~ zaminowana - mined border
~ zasięgu - limit, range limit
~ zatarta - fot. blurred boundary

Słownik terminologii prawniczej polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

(zakres) limit, line, boundary, border, end, threshold
(kraju), bound, boundary, frontier
granica błędu: limit of error, margin of errorgranica kary dolna: minimum penaltygranica kary górna: maximum penaltygranica kompetencji: limit of competencegranica lądowa: land frontiergranica państwa: state boundary, state bordergranica środka odwoławczego: limit of appealgranica upoważnienia: limit of authoritygranica wieku: age limitgranica zagrożenia karą: statutory penalty for a given offencedolna granica: inferior limit, lower boundgórna granica: superior limitnaruszenie granicy: violation of borderrozsądne granice: reasonable limitsumiarkowane granice: reasonable limitsw dowolnych granicach: without limitsw określonych granicach: within limitswyznaczenie granic: delimitationustalać granice: to delimitwyznaczać granice: to define boundaries

Wordnet polsko-angielski


1. (the line or plane indicating the limit or extent of something)
boundary, bound, bounds
synonim: linia

2. (the mathematical value toward which a function goes as the independent variable approaches infinity)
limit, limit point, point of accumulation: : synonim: limes

3. (the greatest possible degree of something
"what he did was beyond the bounds of acceptable behavior"
"to the limit of his ability")
limit, bound, boundary: :

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

border, frontier
(kres, zasięg) boundary, limit, bounds
przekraczać ~cę to cross a border/frontier
za ~cą/~cę abroad
wytyczanie ~cy demarcation
wytyczać ~cę to demarcate
ustalać ~cę to establish a border
~ daty calendar line
~ ubóstwa breadline
~ wiecznych śniegów snowline
~ czasu time limit, deadline
~ wieku age limit
w (pewnych) ~ach within bounds
górna/dolna ~ upper/lower limit
mający wspólną ~cę having common boundary, coterminous
~ce (rozpiętość, zakres) range, bounds

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n fem C 1. (linia oddzielająca) frontier
border: za ~ą abroad
jechać za ~ę to go abroad. 2. (fig, zasięg, kres, miara) boundary
limit
przekraczać ~ę to overstep the mark
w ~ach przyzwoitości within the bounds of decency
na ~y szaleństwa on the verge of insanity
polityka na ~y wojny brinkmanship

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

frontier, border, limit~ celna - customs frontier/border~ czasu - time limit~ dolna kary - minimum penalty~ działki - plot boundaries, lot line~ ekspozycji na nośniki ryzyka zawodowego - occupational exposure limits OELs~ geograficzne polisy ubezpieczeniowej - policy territorial limits~ górna kary - maximum penalty~ gruntów - land boundaries~ kompetencji - limit of competence~ lądowa - land frontier, land border~ linii dopuszczalnej zabudowy - building line/setback~ morska - sea frontier~ naruszyć - to trespass~ nieruchomości - property line/boundary~ obrona granic - protection of boundaries~ odchyleń - deviation limit~ odpowiedzialności - limit of liability~ odszkodowawczej - indemnity limits~ z tytułu ubezpieczenia bagażu - baggage liability limits~ odszkodowania - limit of indemnity~ za jeden artykuł objęty polisą - single article limit~ państwa - state frontier/border~ państwowa - state border~ posiadłości - property boundary~ prawnie ustalone - prescribed limits~ przekroczyć - to cross the border~ granice sąsiedniego gruntu - to trespass on the neighbouring property~ przez - across state border~ stosowania ograniczeń praw - limitation on use of restrictions on rights~ środka odwoławczego - limits of the appeal/for the appeal measure~ ulgi podatkowej - tax relief limits~ Unii Europejskiej - EU territorial limits~ upoważnienia - limit of authority~ w granicach - within the limits~ administracyjnych miast - within city/town boundaries~ określonych przez ustawy - in the limits stipulated in the law~ państwa - within state borders~ swej zdolności prawnej - within his/ her/its legal capacity~ zwykłego zarządu - within ordinary management~ wieku - age limit~ władzy - authority limits~ w następujących granicach - in the following limits~ Wspólnoty - Community frontier~ zagrożenia karą - statutory minimum/ maximum penalty~ zwyczajowo przyjęte - customary adopted limits

Słownik finansowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r


1. border
2. limit, margin ~ celna customs border~ odpowiedzialności liability ~e analizy bilansu balance sheet analytical limits~e instytucjonalnych zastrzeżeń ubezpieczenia morskiego Institute Warranty Limitsdolna ~ lower limit górna ~ upper limit

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

f
1. border, boundary line, frontier
2. limit
3. margin ~a błędu margin of error ~a celna customs border ~a czasu time limit ~a lądowa land frontier ~a morska sea frontier ~a odszkodowania limit of indemnity ~a tolerancji tolerance limit ~a wewnętrzna internal border, internal frontier ~a wieku age limit ~a zewnętrzna external border, external frontier ~a zmiany daty date line ~e prawnie ustalone prescribed limits dolna ~a lower limit górna ~a upper limit niestrzeżona ~a unguarded border rewizja ~ revision of frontier w ~ach within the limit w ~ach możliwości within the bounds of possibility w ~ach swojego pełnomocnictwa within the limits of one’s power wąskie ~e narrow limits za ~ą abroad zamknięcie ~y closing of the frontiers naruszyć ~ę to violate the frontier przebywać za ~ą to be abroad przekroczyć ~ę kraju to cross the border utrzymywać się w ~ach to keep within limits wytyczyć ~ę to mark out a frontier wyjechać za ~ę to go abroad

Słownik architektury polsko-angielski

(f) boundary

Słownik medyczny polsko-angielski Iwona Kienzler

border n, limit n

Słownik morski polsko-angielski Iwona Kienzler

limit
boundary
border

Wielki słownik medyczny polsko-angielski 2011 r., Anna Słomczewska

limit, border, boundary, line, demarcation line

ECTACO słownik polsko-angielski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LIMIT

BOUND

BORDER

FRONTIER

BOUNDARY

COMPASS

RANGE

PALE

BOURN

BOURNE

END

CONFINE

Słownik polityki i dyplomacji polsko-angielski

border, boundary line, frontier

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

f (geograficzna, polityczna) border, frontier
(li-nia demarkacyjna) boundary
(kres, zakres) limit
bound
za , za abroad
~a bezpieczeństwa safety limit
~a lasu timberline
~a ostrzału limit of fire
~a wytrzyma-łości breaking (yield) point
w ~ach in bounds, am. on limits
poza ~ami out of bounds, am.~off limits

Słownik biznesmena polsko-angielski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

line 2. (państwa), border, boundary, frontier

Słownik nieruchomości polsko-angielski

border, limit

Praktyczny słownik religijny polsko-angielski 2005, Krzysztof Czekierda

dosł. i przen. boundary (pl. boundaries)
limit

Słownik gospodarki wodno-ściekowej polsko-angielski

geogr. boundary
frontier
limit
~ dopuszczalna - admissible boundary, allowable boundary
~ działki site boundary
~ gruntów farm boundary, land boundary
~ jednostki hydrologicznej hydrological unit boundary
~ kraju national boundary
~ lasu forest boundary
~ lądowa land boundary
~ miasta urban boundary
~ morska maritime boundary, maritime frontier
~ naturalna natural boundary
~ nieprzepuszczalna geol. impervious boundary
~ obszaru area boundary
territorial boundary
~ obszaru badań boundary of study area
~ obszaru skażeń boundary of contaminated area
~ obszaru zlewn i boundary of catchment area
~ oczyszczalni ścieków sewage works boundary
~ państwa state border, state boundary
~ pól field boundary
~ sztuczna artificial boundary
~ wiecznego śniegu snow-line
~ własności property boundary
~ wybrzeża costal frontier
~ zabudowy development boundary
~ zainwestowania investment boundary
~ zakładu plant boundary
~ zasięgu powodzi flood extent limit, flood zone boundary
~ zlewni catchment boundary

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami polsko - angielski 2003, Krzysztof Czekierda

geogr. borderboundary~ administracyjna administrative boundary~ działki site boundary~ gruntów farm boundaryland boundary~ lasu forest boundary~ miasta urban boundary~ pól field boundary~ skażenia działki site contamination boundary~ składowiska landfill border, landfill boundary~ własności property boundary~ zakładu plant boundary

Otwarty słownik polsko-angielski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

ambit

borderline

line

minimum

precinct

rope

Nowoczesny słownik polsko-angielski

cut-off

cut-off point

threshold

cutoff point

perimeter

cutoff