(Verb) militarny robić w tył zwrot; lawirować, zmieniać poglądy;
(Noun) militarny w tył zwrot; zwrot o 180 stopni, obrót do tyłu, wolta; radykalna zmiana poglądów;
zwrot do tyłu, w tył zwrot, radykalna zmiana poglądów
zwrot o 360 stopni, skrajna zmiana stanowiska
@"
baUt-'feIsn
1. W tył zwrot I forgot the keys, so I made a quick about-face and ran back to the house (Zapomniałem kluczy, więc zrobiłem szybki w tył zwrot i po-biegłem do domu) - Student University of Tennessee (1999) The soldier did an about-face and left (Żołnierz wykonał w tył zwrot i wyszedł) - Student University of Alabama (2001)
2. Zwrot o 180 stopni
całkowita zmiana zdania
wolta I will not do an about-face (Nie zmienię zdania) - Abyss [film] (1989) She was stunned by the President's about-face (Była oszołomiona prezydencką woltą) - George [Magazine] (2000)
ZMIANA
PÓŁOBRÓT: WYKONAĆ PÓŁOBRÓT
1. (act of pivoting 180 degrees, especially in a military formation)
wolta
synonim: about turn
2. (a major change in attitude or principle or point of view
"an about-face on foreign policy")
wolta: : synonim: volte-face
synonim: reversal
synonim: policy change
w tył zwrot, wolta, zwrot
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
We are fighting a war of religion, and it is about time we faced up to that distinction.
Walczymy z wojną religijną i czas, abyśmy uświadomili sobie tę różnicę.
This paper talks about us facing a third industrial revolution.
W dokumencie tym jest mowa o nadchodzącej trzeciej rewolucji przemysłowej.
I have absolutely no illusions about the challenges we face.
Nie mam najmniejszych złudzeń co do wyzwań, przed jakimi stoimy.
Our enemies are the ones to quake in terror as they are about to face our Great General
Nasi wrogowie powinni trząść się ze strachu, bowiem zaraz staną przeciwko naszemu Wielkiemu Generałowi.
It is about facing the energy challenges in front of us.
Idzie o sprostanie stojącym przed nami wyzwaniom w zakresie energii.
How does the Moldovan government explain the radical about-face in the approach taken by the organs of national security towards demonstrators and other opponents?
Jak rząd mołdawski wytłumaczy radykalny zwrot w podejściu organów bezpieczeństwa narodowego do demonstrantów i innych przeciwników?