Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) detektywistyczny, kryminalny, sensacyjny; wywiadowczy, śledczy;

(Noun) wywiadowca, detektyw; oficer z wydziału dochodzeniowo-śledczego;
detective work - dochodzenie, śledztwo;
detective sergeant - sierżant;
detective novel - literatura powieść detektywistyczna / kryminalna; kryminał;
detective constable - policjant;
detective inspector - komisarz;
detective story - opowiadanie detektywistyczne, kryminalne; kryminał;
detective superintendent - nadinspektor;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C detektyw
~ novel kryminał

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

detektyw, wywiadowca

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

detektyw m

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj wywiadowczy
detektywisty-czny
s detektyw

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

DETEKTYWISTYCZNY

WYWIADOWCA

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

N detektyw
Adj detektywistyczny

Wordnet angielsko-polski


1. (a police officer who investigates crimes)
detektyw
synonim: investigator
synonim: tec
synonim: police detective

2. (an investigator engaged or employed in obtaining information not easily available to the public)
detektyw: :

Słownik internautów

detektyw

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

śledczy

wykrywający

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

You have to admit, that's a pretty boss piece of detective work for an old man on a date.
Musicie przyznać, że to niezła dedukcja, jak na staruszka na randce.

TED

Detective Sipowicz, tell the court how you arrested Mr. Giardella.
Detektywie Sipowicz, proszę powiedzieć, jak doszło do aresztowania pana Giardella.

OpenSubtitles

I went to the detectives to shake Albert out of the coalition.
Poszedłem do detektywów tylko dlatego, by Alberta wykopać z koalicji.

OpenSubtitles

So what they did is they -- I mean, they put CSI to shame here -- the Internet detectives came out.
Uruchomili coś w rodzaju C.S.I. ~~~ Internetowi detektywi ruszyli do działania.

TED

I. A. D. prefers you and Detective Sipowicz don't confer.
Śledczy nalega, żebyście z Sipowiczem nie uzgadniali zeznań.

OpenSubtitles

- Yates faced hostile questioning from MPs over whether the Met had warned potential victims of phone hacking; he declined to say whether owners of 91 mobiles whose PIN numbers were found on a list held by a private detective working for the News of the World were notified.

www.guardian.co.uk

"The blurb of her new detective novel gave away a vital clue, and my uncle sent me, young and innocent, to break the terrible news," he said.

www.guardian.co.uk

They name five senior journalists who may have worked with the phone-hacking private detective Glenn Mulcaire at the time when Andy Coulson was editor.

www.guardian.co.uk

Repeating the pattern of the last three days once again it will be led by temporary Chief Constable Sue Sim and detective Chief Superintendent Neil Adamson.

www.guardian.co.uk

Make sure all your men get a look at these,detective.
Bądź pewny, że wszyscy twoi ludzie na to spojrzą, detektywie.

Think like a detective about everything in your life, every second.
Zawsze zadawaj pytania, w każdej chwili myśl jak detektyw o swoim życiu.

The detective said she didn't want him to find her.
Detektyw powiedział, że nie chciała, żeby ją znalazł.

We called the detective, but no one will tell us anything.
Dzwoniliśmy do detektywa, ale nikt nie chce nam nic powiedzieć.

Detective, the only thing I haven't got under control is you.
Jedyną rzeczą, której nie mam pod kontrolą, jesteś ty.

Thank God your detective friend showed up when he did.
Dzięki Bogu, że twój przyjaciel detektyw zjawił się na czas.

That detective called. He wants to talk to you again.
Dzwonił ten detektyw, che z tobą jeszcze raz pogadać.

The detective had it with him when he shot himself.
Miał to przy sobie, gdy się zastrzelił.

That is why you will never be a great detective.
Oto, dlaczego nigdy nie będziesz wielkim detektywem Cato.

So he said this detective has no idea where to find us, right?
Więc powiedział, że ten detektyw nie ma pojęcia gdzie nas znaleźć, tak?

And you are the only detective in all of Europe.
A ty jesteś jedynym detektywem w Europie.

She knows exactly why you went in there, boy detective.
Dokładnie wiedziała, po co tam poszedłeś, panie detektywie.

Detective, this department and city need a bit of good news.
Pani detektyw, ten wydział i miasto potrzebują dobrych wieści.

I live in a world where nothing is as it seems, Detective.
Żyję w świecie, w którym nic nie jest takie, jakim się wydaje, pani detektyw.

I'm a private detective, the last thing I need is a public image.
Jestem prywatnym detektywem. Ostatnie czego mi trzeba, to publiczny wizerunek.

So, how does it feel to be a professional detective?
Jakie to uczucie być profesjonalnym detektywem?

I used to think being a private detective was cool.
Kiedyś myślałem że fajnie jest być prywatnym detektywem.

Because you're a bad boy and I'm a good detective.
Ponieważ jest pan niegrzecznym chłopcem, a ja jestem dobrym detektywem.

Are you asking me as my daughter or an Detective?
Pytasz mnie jako moja córka czy jako detektyw z Wewnętrznego?

Doesn't mean that I'm going to be a good detective.
To nie oznacza, że stanę się dobrym detektywem.

Detective, my sister did not come back to the house.
Detektywie, moja siostra nie wróciła do domu.

We thought you might be or a detective working for the hotel.
Myśleliśmy, że jesteś z Albo, że jesteś hotelowym detektywem.

Detective, I need to speak to someone about a murder.
Detektywie, muszę z kimś porozmawiać o morderstwie.

I had a full 1.78 seconds before the detective would step through the door.
Miałem pełne 1.78 sekundy zanim detektyw wejdzie przez te drzwi.

I just talked to the detective who caught the case.
Właśnie rozmawiałam z detektywem który dostał sprawę.

I don't even have a lead detective on my crime scene now.
Teraz nie mam nawet głównego detektywa na miejscu zbrodni.

Detective, the room was security locked. no one came or went.
Detektywie, pokój był szczelnie zamknięty. Nikt nie wchodził ani nie wychodził, sam pan widział.

Do you still see yourself, a child who plays detective.
Spójrz na siebie. Dzieciak bawi się w wielkiego detektywa.

Your record as our greatest detective is known throughout the world.
Twój rekord jako największego detektywa, jest to, że jesteś znany na całym świecie.

It's hard to be a detective with a crazy wife.
Ciężko jest być detektywem i mieć żonę niespełna rozumu.

You might have mentioned that your wife was a detective.
Mogłeś wspomnieć, że twoja żona jest detektywem.

I even hired a private detective to look into his past.
Wynajęłam nawet prywatnego detektywa, żeby odkryć jego przeszłość.

If you have a point, detective, I'm still waiting to hear it.
Jeśli do czegoś zmierzasz, detektywie, to wciąż czekam, by to usłyszeć.

How did you get to be a homicide detective so young?
Jak to się stało, że zostałeś detektywem tak młodo?

Detective Franklin, we have people here she can talk to.
Mamy tutaj ludzi z którymi mogła by porozmawiać.

I had to hire a private detective to find you.
Musiałam wynająć prywatnego detektywa, by cię znalazł.

You want to ask me about your fallen brother, Detective?
Chcesz mnie zapytać o swego poległego brata, detektywie?

Why would you kill yourself? That, detective, is the right question.
Dlaczego miałbyś się zabić? To jest właściwe pytanie, detektywie.

But no amount of detective work can close your sister's murder.
Jednak żadna praca detektywa nie zbliży cię do tego.

I'm not looking to put them away for life, detective Sanchez.
Nie szukam czegoś, za co możnaby ich było skazać na dożywocie, detektywie Sanchez.

The victim is the mother of that detective I've been following around.
Ofiarą jest matka pani detektyw, z którą pracowałem.

A detective, who beds all these girls in English cars.
Detektyw, który sypia z wszystkimi dziewczynami w angielskich samochodach.

How can a detective have such a bad eye for criminals?
Jakim cudem policjant ma takie kiepskie oko do przestępców?

Every detective's dream is have people stop killing each other.
Marzeniem każdego detektywa jest to, żeby ludzie przestali się wzajemnie zabijać.

Not even a detective can walk into an apartment and search it.
Nawet detektyw nie może wejść do mieszkania i go przeszukać.

I don't know whether it's a case for a detective or a priest.
Nie wiem czy jest to sprawa dla detektywa czy dla księdza.

I've admired you ever since I was tiny little detective.
Podziwiam panią od czasu, gdy byłem takim malutkim detektywem.

Sheriff, thank you for being one hell of a Detective.
Szeryfie, dzięki, że jesteś tak cholernie dobrym detektywem.

And as a detective, we're not allowed to believe in coincidence.
A detektywom nie wolno wierzyć w przypadki.

I want to ask you to enter the detective's dream.
Chcę ciebie poprosić byś wszedł do snu tego detektywa.