ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

m Blase f

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BLASE

Wielki słownik rolniczy polsko-niemiecki © prof. dr hab. Lesław Zimny

wet. Blase f, Quaddel f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Ciemnej materii niestety nie widać. ~~~ Niech ten niebieski bąbel przypomina o jej istnieniu.
Es wäre schön, wenn wir die dunkle Materie etwas direkter beobachten könnten.

TED

Bąble, nie moje bąble ale bąble finansowe. ~~~ To jest bąbel internetowy.
Nicht die Blase, nicht meine Blasen, sondern die finanzielle Blase Das ist die Dot-Com-Blase.

TED

Niech ten niebieski bąbel przypomina o jej istnieniu.
Ich setze mal diesen dicken, blauen Fleck dahin, um zu versuchen, Sie daran zu erinnern, dass sie da ist.

TED

Sheila Patek: Jeśli weźmiemy tylko tę jedną klatkę, to to co na niej widać, na końcu tej żółtej strzałki, to bąbel pary.
Sheila Patek: Wenn wir nun dieses eine Einzelbild nehmen, kann man am Ende des gelben Pfeiles eine Dampfblase sehen.

TED

Kiedy później ten bąbel pary się zapada to emituje dźwięk, światło i ciepło, jest to bardzo destrukcyjny proces.
Und wenn diese Dampfblase kollabiert, emitiert sie Schall, Licht und Wärme, und das ist ein sehr zerstörerischer Prozess.

TED