ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

adj reich

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

KÖSTLICH

PRUNKVOLL

REICH

WOHLHABEND

Słownik turystyki polsko-niemiecki

reich, wohlhabend

Nowoczesny słownik polsko-niemiecki

przym. opulent

reich an

opulent

reichhaltig

konzentriert

Otwarty słownik polsko-niemiecki V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

reichen

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Sytuacja przedstawia się tak w każdym uprzemysłowionym, bogatym kraju świata.
Das gilt für alle industrialisierten, wohlhabenden Länder der Erde.

TED

Są one bardzo powtarzalne i bogate w aminokwasy: glicynę i alaninę.
Sie wiederholen sich oft und haben große Anteile an den Aminosäuren Glycin und Alanin.

TED

To są ropociągi, które zaczynają swój bieg w Kurdystanie, który jest regionem bogatym w ropę.
Dies sind Pipeline Routen, die aus Kurdistan kommen, eine ölreiche Region.

TED

Tak więc otrzymamy nie tylko chleb bogaty w błonnik, ale także błonnik na błonniku.
Also haben wir jetzt nicht nur ein hochfaseriges Brot, sondern noch mehr Fasern zu den Fasern.

TED

W bogatym świecie mamy więc wspaniałą sytuację z elektrycznością.
Wir befinden uns also in einer wunderbaren Situation mit Strom in der reichen Welt.

TED