ä
ö
ß
ü
Słownik uniwersalny polsko-niemiecki Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorzy: Roman Sadziński, Aleksandra Czechowska-Błachiewicz, Jan Mankowicz)

f Baiser n

ECTACO słownik polsko-niemiecki Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BAISER

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Balon uderzył w powierzchnię morza i wystrzelił beze mnie na 3 000 metrów w górę.
Der Ballon kam auf dem Meer auf und schoss ohne mich zurück auf 3 000 Meter.

TED

Jeśli robicie to beze mnie, czuję się jeszcze bardziej zbędny niż wcześniej.
Wenn Sie das ohne mich machen, fühle ich mich noch überflüssiger als ohnehin schon.

TED

Chłopacy w drużynie rugby nie mogli tego zrozumieć, w każdym razie - to jest beza.
Die Jungs im Rugby Team konnten es nicht verstehen, aber egal -- Das ist ein Meringue.

TED

To jest kolejny przykład, który chciałem pokazać Beza moim zdaniem jest robiona w zupełnie ten sam sposób co kość.
Ein Meringue ist genauso gemacht wie ein Knochen, meiner Ansicht nach.

TED

Chłopacy w drużynie rugby nie mogli tego zrozumieć, w każdym razie - to jest beza.
Dies ist ein anderes Beispiel das ich habe.

TED