à
â
æ
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
œ
ù
û
ü
Ÿ
Słownik uniwersalny polsko-francuski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (autorka: Mirosława Słobodska)

vimperf, powiadomić vperf informer (de), renseigner (de), apprendre, faire savoir

ECTACO słownik polsko-francuski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

INFORMER

Polsko-francuski słownik terminologii prawniczej 2003 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz

communiquer, informer







































~ kogoś - notifier/informer qn.~ kupującego o wysyłce - donnerà l’acheteur l’ avis d’expédition~ M.B.P. o ratyfikacji - communiquerla ratification au Bureau du Travail~ nabywcę o wysyłce - donnerà l’acheteur l’avis de d’expédition~ na piśmie - informer par écrit~ natychmiast po powzięciu wiadomości - informer immédiatement après enavoir pris connaissance~ niezwłocznie - informer sans délai~ o czymś - en aviser~ o złożeniu dokumentu ratyfikacji - notifier le dépôt de l’instrumentde ratification~ przewoźnika o gotowości do wysyłki - donner au transporteur l’avis quel’envoi est prêt~ spółkę ubezpieczeniową o stracie - aviser de ses pertes à la sociétéd’assurance~ wierzyciela o złożeniu przedmiotu do depozytu - notifier au créancierla consignation au dépôt de l’objet

Otwarty słownik polsko-francuski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

aviser

faire