Słownik polsko-angielski

polit. ultimatum (pl. ultimatums, ultimata)
~ dotyczące poddania się - surrender ultimatum

Wordnet polsko-angielski

(a final peremptory demand)
ultimatum

Słownik polsko-angielski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

ultimatum

Słownik polsko-angielski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n masc U ultimatum

Uniwersalny słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

ntr nieodm. ultimatum
postawić ultimatum - to deliver an ultimatum

Polsko-angielski słownik terminologii prawniczej 2005 r., autorstwa Ewy Łozińskiej-Małkiewicz i Joanny Małkiewicz

ultimatum~ dać komuś - to present sb. with an ultimatum

Słownik prawniczo-handlowy polsko-angielski Iwona Kienzler, 2010r

n ultimatum postawić ~ to issue an ultimatum przyjąć ~ to accept an ultimatum

Wojskowy słownik polsko-angielski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

f ultimatum

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Prezydent Pakistanu musi - i to musi być nasze ultimatum - natychmiast odwołać stan wyjątkowy.
The President of Pakistan must - and these must be our baselines - end the state of emergency immediately.

statmt.org

Powinien on był wówczas postawić Włochom i Francji ultimatum, jak to wcześniej zrobił Manfred Weber z PPE.
He should then have read the riot act to Italy and France in the way that Manfred Weber of the PPE did earlier in this debate.

statmt.org

During the debate before the vote, I tabled a proposal that Cuba should be presented with an ultimatum.
W trakcie debaty poprzedzającej głosowanie złożyłem propozycję, aby Kubie postawić ultimatum.

Gentlemen, we are faced with the ultimate nightmare: the abduction of nuclear warheads.
Panowie, stoimy w obliczu ultimatum które jest koszmarem: uprowadzenie rakiet z głowicami atomowymi.

My grandparents disapprove and give her an ultimatum.
Którego moi dziadkowe nie zaakceptowali i dali jej ultimatum.

What if they won't accept our ultimatum? What if they attack?
Co będzie, jeśli nie przyjmą naszego ultimatum albo zaatakują?

The date for this has now expired and soon, the ultimatum given by the African Union will too.
Czas minął, a wkrótce minie też ultimatum postawione przez Unię Afrykańską.

By following me to the bathroom, this guy was also giving me an ultimátum.
Idąc za mną do łazienki, ten facet równieź dał mi ultimatum.

Tess and Heather gave me an ultimatum-- you or them.
Tess i Heather postawiły mi ultimatum - ty, albo one.

The President of Pakistan must - and these must be our baselines - end the state of emergency immediately.
Prezydent Pakistanu musi - i to musi być nasze ultimatum - natychmiast odwołać stan wyjątkowy.

I offered my hand in friendship and you... slapped it away.
Wyciągnąłem do ciebie przyjazną dłoń, a ty... odtrąciłeś ją. Postawiłeś mi ultimatum.

I suggest that we go to Rebecca, put forward our ultimatum.
Proponuje żeby udać się do Rebecci I przedstawić nasze ultimatum.

I'm sorry I gave you that ultimatum about breaking things off with Dwayne.
Przepraszam za tamto ultimatum o zerwaniu znajomości z Dwaynem.

It's not a request. You can call it an ultimatum if you like. Unacceptable.
To nie jest prośba, jeżeli chcesz możesz to nazwać ultimatum. Nie do przyjęcia.

Finally, I got tired of waiting for him, so I gave him an ultimatum.
Poprostu zmęczyło mnie czekanie na Niego. Więc dałam mu ultimatum, a on powiedział nie.

Moreover, I have to say that it is now tiresome to hear the persistently unfriendly tone towards the Council here, and that it is childish to listen to the various ultimatums and threats.
Ponadto muszę powiedzieć, że niezwykle męczący jest słyszany teraz nieustannie nieprzyjazny ton w stosunku do Rady i że wysłuchiwanie różnych ultimatum i gróźb to dziecinada.

Feel like I might have, giving him an ultimatum.
Ale tak się czuję. Dałam mu ultimatum.

What does she mean by an ultimatum?
Co miała na myśli, mówiąc o ultimatum.

Kracklite, I'm afraid that they've put up an ultimatum.
Panie Kracklite, obawiam się że oni postawili ultimatum.

They say I should just ignore it, or give him an ultimatum.
Mam go ignorować czy dać mu ultimatum?

In July the European Commission issued an ultimatum, giving Poland one month in which to submit plans to reduce the shipyard's production capacity.
W lipcu Komisja Europejska postawiła ultimatum dając Polsce miesiąc na przedstawienie planów redukcji mocy produkcyjnych Stoczni.

Therefore it is high time to abandon the de facto policy of appeasement and concentrate on a joint EU response to possible nuclear blackmail or an ultimatum by Iran.
Dlatego nadszedł najwyższy czas, aby porzucić politykę ustępstw oraz skoncentrować się na wspólnej reakcji UE na możliwy szantaż nuklearny lub ultimatum ze strony Iranu.

I know, but Mrs S gave you an ultimatum.
Wiem, ale pani S. dała ci ultimatum.

Here's the answer to your damn ultimatum.
Oto odpowiedź na twoje cholerne ultimatum.

So his parents send you an ultimatum?
To jego rodzice przysłali ci ultimatum?

Giving me an ultimatum, Euston Station in 30 minutes.
Postawiła mi ultimatum, Stacja Euston za 30 minut.

Those are our conditions and that is our ultimatum!
To są nasze warunki, a to nasze ultimatum!

What about our ultimatum?
A co z naszym ultimatum?

Their Iast ultimatum has almost expired.
Ich ostatnie ultimatum prawie wygasa.

An ultimatum one day, a decree the next!
Jednego dnia ultimatum, drugiego, rozporządzenie!

You can't give them ultimatums.
Nie daje im się ultimatum.

Look, this is an ultimatum, Mrs Palmer.
To jest moje ultimatum, pani Palmer.

You say ultimata I say ultimatum
Ty stawiasz ultimata, a ja ultimatum

It's not an ultimatum. It's an invitation.
To nie jest ultimatum, to jest zaproszenie.

I did give you an ultimatum, remember?
Dałem wam ultimatum, pamiętacie?

Is this, like, an ultimatum?
To jakieś ultimatum?

She gave me an ultimatum.
Dała mi ultimatum.

that she wished somebody loved her enough to give her an ultimátum.
źe ona chciała by, źeby ktoś kochał ją wystarczająco mocno źeby dać jej ultimatum.

He should then have read the riot act to Italy and France in the way that Manfred Weber of the PPE did earlier in this debate.
Powinien on był wówczas postawić Włochom i Francji ultimatum, jak to wcześniej zrobił Manfred Weber z PPE.

We should not throw down an ultimatum but call for change by one of the planet's most oppressive regimes, a faint imitation of an ideology overtaken by history and fast becoming extinct.
Nie powinniśmy stawiać ultimatum, lecz apelować o wprowadzenie zmian przez jeden z najbardziej represyjnych reżimów na naszej planecie, przez to kiepskie naśladownictwo ideologii, która pozostaje w tyle za biegiem historii i która szybko zmierza ku wymarciu.