(longing for something past)
nostalgia
nostalgia
n fem U nostalgia
homesickness
home-sickness n
HOMESICKNESS
f nostalgia, homesickness
gr. nostalgia
home sickness
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Nie możemy sobie pozwolić na żadne plotki, na żaden utajony opór, na żadną nostalgię wobec starego systemu.
These days, we cannot afford any rumours, any secret resistance, any hankering after the old system.
Odczuwającym nostalgię za walutami narodowymi mówię: krok wstecz miałby katastrofalne konsekwencje dla Europy.
I say this to those nostalgic for national currencies: a step back would have catastrophic consequences for Europe.
Prapremiery – trzeba tu jeszcze wspomnieć o przedstawieniu sztuki „Nostalgie 2175” („Nostalgia 2175”) Anji Hilling w hamburskim Thalia Theater – to jedna strona działalności reżysera.
The premiere directed by Rafael Sanchez is also very funny to begin with, but discordant notes creep in again and again.
Niemniej jednak cieszy się on popularnością, zwłaszcza w regionach wiejskich, wśród starszych pokoleń z nostalgią wspominających opiekuńczość ZSRR w tych niepewnych gospodarczo czasach.
Nevertheless, he remains popular, particularly in the rural areas and among the older generation nostalgic for the security of the USSR in these uncertain economic times.
The myth of borders still makes its presence felt at the table when we are making decisions. Also seated around it are post-colonial nostalgias and current interests.
Mit granic wciąż daje o sobie znać podczas podejmowania decyzji, podobnie jak postkolonialna nostalgia i bieżące interesy.
The rising nostalgia for the Soviet Union and Stalin is also very worrying.
Niepokoi mnie również rosnąca nostalgia za Związkiem Radzieckim i Stalinem.
Whereas we believe that nostalgia's a sign of weakness.
My uważamy, że nostalgia to oznaka słabości.
Only nostalgia remains To miss our neighbours is the law
Pozostaje tylko nostalgia Prawem naszym tęsknić za sąsiadami
It's a twinge of melancholy, nostalgia.
Ech, taki maly atak nostalgii, nostalgia.
If we were a dream of God's, upon waking might he feel a certain nostalgia for that which he dreamed.
Jeżeli bylibyśmy snem Boga, upon waking might he feel a certain nostalgia for that which he dreamed.
Nostalgia, memories of R and R.
Nostalgia, wspomnienia R i R.
Sorrow and nostalgia!
Smutek i nostalgia
And then came doubt... and nostalgia...
A później przyszły wątpliwości... nostalgia...
Nostalgia is great and we love nostalgia... ...but nostalgia belongs in a museum.
Nostalgia jest wspaniała i my kochamy nostalgie... ...ale nostalgia należy się muzeum.
Nostalgia is great and we love nostalgia... ...but nostalgia belongs in a museum.
Nostalgia jest piękna, kochamy ją... ...ale nostalgia mieszka w muzeum.
As a result, in 2012, when we come to commemorate the 20th anniversary of the single market, 20 years on from the commitments and proposals made by Jacques Delors, that anniversary will not be marked by nostalgia or melancholy - there is no place for nostalgia at present - but rather, it will be a proactive and dynamic occasion.
W rezultacie w roku 2012, gdy obchodzić będziemy 20. rocznicę stworzenia jednolitego rynku - 20 lat po tym, jak Jacques Delors przedstawił swoje zobowiązania i propozycje - uroczystościom nie będą towarzyszyć nostalgia oraz melancholia, na które nie ma teraz miejsca. Będą to obchody aktywne i dynamiczne.