Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

skr. he had -
skr. he would -

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Of course I always wondered what would happen if he'd kissed the airplane first.
Zawsze się zastanawiałem co by się zdarzyło gdyby pocałował najpierw samolot.

TED

And he'd tell you, "Well most people say thrived, but some people say throve."
A on by powiedział "Cóż, większość ludzi mówi "kwitnąć", ale niektórzy mówią "kwiść".

TED

I'm sure he thought I'd take a book or a shirt, but I found an inflatable sheep.
Pewnie chodziło mu o książkę czy koszulkę, ale ja znalazłem dmuchaną owcę.

TED

(Laughter) And he'd be showing you these amazing statistics, these amazing animations.
(Śmiech) I pokazywałby wam te niezwykłe statystyki, te niezwykłe animacje.

TED

And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph?
I faktycznie napisał do naukowców w Londynie: Czy mógłby zobaczyć zdjęcia rentgenowskie?

TED

But he'd have to be to do what he does.
Ale w sumie musi żeby robić to co robi.

My father once told me you were the best he'd ever seen.
Mój ojciec rzekł mi pewnego razu, że byłeś najlepszym, jakiego widział.

I thought perhaps he'd be up and about by now.
Myślałem, że do tej pory będzie już na nogach.

Think what he'd do to me if I told you.
Niech pan pomyśli, co by mi zrobił, gdybym wam powiedział.

He'd be nothing like his father or any of them.
Nie byłby jak ojciec... Ani jak inni jemu podobni.

He said he'd be back in a couple of days.
On powiedział, że on będzie z powrotem w paru dniach.

I thought he might have called to say he'd be late.
Pomyślałem, że może zadzwonił z informacją, że się spóźni. Nie dzwonił.

Or maybe they just thought he'd make a better Chief.
Albo pomyśleli, że będzie lepszym wodzem.

They were on to him before he'd done anything wrong.
Byli do niego uprzedzeni, zanim cokolwiek zrobił.

He'd been in love with her since he was six.
Czy pamięta? Już jako sześciolatek był w niej zakochany.

I could tell he'd make a lot of money for me.
Mógłbym powiedzieć, że zarobi dla mnie dużo pieniędzy.

I should think he'd be about your age by now.
Zastanawiające, byłby gdzieś twojego wieku teraz.

He'd found love and was ready to leave her house.
Znalazł miłość i był gotowy żeby opuścić dom.

But give him a day or two and he'd be back in the market.
Ale dajcie mu dzień lub dwa, a wróci na rynek.

The guy spent four years of his life thinking he'd never see her again.
Daj spokój, facet przez 4 lata myślał, że już jej nigdy nie zobaczy.

The image of what he'd seen was still in his mind.
Obraz tego, co widział jest wciąż w jego umyśle.

She has an ability he'd love to have access to.
Ona ma zdolność którą on będzie chciał wykorzystać.

He'd want to find out who was behind all this.
On chciałby dowiedzieć się, kto za tym wszystkim stoi.

He said he'd let me know If it came to anything.
Powiedział, że jakby co, to da mi znać, więc jeśli pani pozwoli...

He said if I told anyone about him, he'd come back.
Powiedział, że jeśli komuś o nim powiem, to... ...on wróci.

He said he'd spent the whole evening talking to his father.
Powiedział, że spędził cały wieczór na rozmowie ze swoim ojcem.

He'd rather die than let anything ever happen to you.
Raczej dałby się zabić, niż pozwolił, żeby znów ci się coś stało.

Easy friend, he wanted to let you know he'd be late.
Spokojnie, koleś, chciał dać wam znać, że się spóźni.

Can you believe he'd never heard that before he worked here?
Uwierzyłabyś, że zanim przyszedł do nas pracować nigdy wcześniej tego nie słyszał? - Nie.

Before I could ask, he'd already gone to another room.
Zanim zdążyłam go zapytać, już pobiegł do innego pokoju.

He'd been a member for two years before he met you.
Był już członkiem od dwóch lat, kiedy ciebie poznał.

Somebody told me they thought he'd killed a man once.
Ktoś mi mówił, że on chyba kiedyś zabił człowieka.

There was a party here and he'd had a lot.
Mieliśmy tu imprezkę i nieco za dużo sobie wypił.

I thought he'd be with you all the time so you'd look after him.
Myślałam, że on będzie z tobą i będziesz mógł się nim zaopiekować.

I didn't read him his rights because he'd already turned himself in.
Nie odczytałem mu jego praw, bo zdążył się sam oddać w nasze ręce.

Said he'd like to know about the history of this town.
Powiedział, że chciałby się czegoś dowiedzieć o historii tego miasta.

He said he'd reach out for you when the time comes.
Powiedział, że odezwie się do ciebie, kiedy nadejdzie odpowiednia chwila.

Do you think he'd spend more time with me if I was a boy?
Czy myślisz, że spędzałby więcej czasu ze mną, gdybym była chłopcem?

Who he'd use for a job like this and where they were last night.
Dowiedzcie się, kogo użyłby do takiej roboty i gdzie byli zeszłej nocy.

If I told him to stop, he'd have known something was up.
Inaczej by się zorientował, że coś jest nie tak.

If he gave blood often, he'd be on the computer.
Jeśli oddawał krew regularnie, będzie w komputerze.

I can't believe he'd be involved in anything like this.
Nie mogę uwierzyć, że zaangażował się w coś takiego.

Don't you think he'd be better off with somebody else?
Nie sądzisz, że było by mu lepiej u kogoś innego?

He'd never do this to someone who had another choice.
Nie zrobiłby tego komuś, kto miałby inny wyjście.

Oh, Nick felt like he'd found a friend for life.
Oh, Nick czuje, że znalazł przyjaciela na całe życie.

He said that he'd be happy to help out from now on.
On mówiony że go byłby szczęśliwy pomóc z odtąd .

He'd rather talk on the phone than dance with you?
On woli rozmawiać przez telefon, niż tańczyć z tobą? Niewiarygodne, co?

She said he'd do it if I was more than 3 months gone.
Powiedziała, że zrobi to nawet, jeśli jest się więcej niż w trzecim miesiącu.

He'd tell me about a town he grew up in.
Powiedział mi o miasteczku, w którym dorastał.

He said he'd cover me and that I should keep going.
Powiedział, że będzie mnie osłaniał i że powinienem iść.

He said he'd be right back, but that was hours ago.
Powiedział, że zaraz wróci, ale to było godziny temu.

Robert said this time he'd beat you up for sure.
Robert powiedział, że tym razem na sto procent oberwiesz.

I've heard of him before but I never thought he'd be that good.
Słyszałem o nim wcześniej, ale nie przypuszczałem, że jest tak dobry.

You knew there was a chance he'd be in the control group.
Wiedziałeś, że istnieje szansa, że będzie w kontrolowanej grupie.

He'd kill me if he thought I told you anything.
Zabiłby mnie, gdyby pomyślał, że wam o wszystkim powiedziałam.